Welcome to the Slackware Documentation Project

¡Esta es una revisión vieja del documento!


Work in progress (pedro.herrero)

Los consejos de Biff para los Noobs de Slackware

Introducción

Iba a llamar a esta página 'Slackware para Dummies' sin embargo hay un libro que se llama igual en Amazon :-(. He juntado unos pocos fragmentos que creo que son útiles para la gente que empieza en Slackware pero son demasiado pequeños para merecer su propio HOWTO. Si piensas que algo debería tener su propio HOWTO haz comentarios en la sección de discusión, por favor. Igualmente ten en mente que algunas cosas son opiniones, exactamente la opinión de una sóla persona. Si no se dice otra cosa, esta guía se refiere a Slackware64 14.2.

Iniciando el Instalador

1) ¿Cuánta memoria hace falta para Slackware?

Para ejecutar el instalador con el kernel huge necesitas 206MB, mayormente por el disco RAM que usa el instalador. Post-instalación (para el primer inicio) puedes reducir este requisito a 64MB asumiendo que no tengas swap. 32MB sin swap es realizable si compilas tu propio kernel (== mucho más trabajo). Tus aplicaciones requerirán obviamente más. Estad pendientes de este espacio, habrá un HOWTO sobre compilar kernels para sistemas con RAM muy baja.

=== 2) El instalador va y me deja en una terminal. ¿Y ahora qué?

Necesitas crear una partición en el disco duro antes de continuar. Asumiendo que tengas un sólo disco duro y sin datos que quieras conservar, crea una partición única en todo el disco duro con p. ej.:

# echo start=2048 | sfdisk /dev/sda

Así no tendrás swap. Utiliza fdisk si quieres una tabla de particiones más complicada. Ejecuta ahora 'setup' y sigue las instrucciones.

¿Cuánto espacio de disco necesito para una instalación completa?

Necesitarás algo menos de 10GB incluyendo todos los discos y utilizando el sistema de ficheros original (EXT4).

¿Cuál es el mínimo de paquetes que necesito instalar?

Instálalo todo. Gran cantidad de programas de terceros contarán con que todos los paquetes estén allí y lamentarás no hacerlo (aparte de los paquetes de KDE i18n).

De verdad, no quiero ese mogollón

De acuerdo, si es lo que quieres. Selecciona únicamente la serie 'A', y elige estos paquetes: aaa_base aaa_elflibs bash bin coreutils devs e2fsprogs etc eudev glibc-solibs grep kernel-huge kernel-modules kmod lilo pkgtools sed tar xz shadow syslinux sysvinit sysvinit-scripts util-linux

¡Venga, quiero que mi sistema *haga* algo!

Si quieres un sistema descabezado con conexión de redes, selecciona los discos A, AP, L, N. Esto requerirá unos respetables 3GB de espacio en el disco, y te evitará el tener que seleccionar paquetes individuales.

¿Qué gestor de ventanas debería utilizar?

KDE.

No, KDE abulta demasiado, ¿cuál debería utilizar?

Fluxbox.

¿Necesito crear un disco de rescate?

No. Si estropeas el cargador de inicio puedes aún recuperar el sistema usando el medio de instalación, cosa que te dice incluso la pantalla del DVD de arranque, así que no tiene mucho sentido excepto que tengas una razón específica propia.

El Primer Inicio Tras la Instalación

=== How do I stop Slackware taking 2 minutes to boot? ===

¿Cómo hago que a Slackware no le lleve 2 minutos el iniciar?

If you are using LILO, edit /etc/lilo.conf. Change the line

Si estás utilizando LILO, edita /etc/lilo.conf. Cambia la línea

timeout = 1200

a

timeout = 20

Save the file and run 'lilo'. That will reduce the boot delay to 2 seconds. The default 120 secs gets boring rather quickly.

Guarda el archivo y ejecuta 'lilo'. Ello reducirá el retraso del inicio a 2 segundos. Los 120 segs que vienen predeterminados se hacen aburridos con bastante rapidez.

=== How do I add a user? ===

¿Cómo añado un usuario?

Adding a user is probably the first thing you need to do on a newly installed Slackware system because you don't want to do everything as root. This isn't because you give a stuff about security, it's because lots of programs (including Xorg) will complain if you run them as root.

Añadir un usuario es probablemente lo primero que te hará falta hacer en un sistema Slackware recién instalado ya que no quieres hacer todo como root. Esto no es porque te importe la seguridad, es porque muchos programas (incluido Xorg) darán error si los ejecutas como root.

Run the 'adduser' command:

Ejecuta el comando 'adduser'

# adduser bob

Keep hitting the 'enter' key and accept all defaults as if you're a Noob you're unlikely to change any of them. Sigue pulsando la tecla 'enter' y acepta los valores predeterminados ya que si eres un Noob probablemente no cambiarás ninguno.

Xorg

=== There's no GUI! How do I start X? ===

¡No hay GUI! ¿Cómo inicio X?

Once upon a time X had to be configured before it worked in Slackware. This is fortunately no longer the case and X now detects almost all your settings. Simply type 'startx'.

Hubo un tiempo en que X había que configurarlo previamente en Slackware. Afortunadamente ya no es el caso y X ahora detecta casi todos los ajustes. Teclea simplemente 'startx'.

=== My keyboard doesn't work properly! ===

¡Mi teclado no funciona correctamente!

That bit I said about X now detecting almost all your settings? Well keyboard is one of the exceptions! Run:

¿Aquello que dije sobre que X detecta casi todos los ajustes? ¡Pues bien, el teclado es una de las excepciones! Ejecuta:

setxkbmap <variante>

Where <variant> can be found in /etc/X11/xkb/symbols

Donde <variante> se puede encontrar en /etc/X11/xkb/symbols

=== Your Window manager recommendation sucks. I hate Fluxbox already! === === Tu recomendación de gestor de ventanas es un asco. ¡Ya odio Fluxbox!

You just need to change one link in /etc/X11/xinit:

Cambia simplemente un enlace en /etc/X11/xinit:

  • Inicia como root
  • cd /etc/X11/xinit
  • ls # para ver los WMs disponibles.
  • rm xinitrc
  • ln xinitrc.<nombre> xinitrc

=== But I want X to start on boot, how? ===

Pero yo quiero que X empiece en el arranque, ¿cómo?

Slackware already has a great guide for this. You need to change the runlevel in /etc/xinittab.

Slackware ya tiene una gran guía para ello. Necesitas cambiar el runlevel en /etc/xinittab.

===== Networking =====

Redes

=== How can I see what's listening on my computer's ports? === ¿Cómo puedo ver qué hay a la escucha en los puertos del ordenador?

# netstat -an | less

=== I changed my network card and now the new one comes up as eth1 instead of eth0 ===

He cambiado la tarjeta de red y ahora la nueva sale como eth1 en vez de eth0

# rm /etc/udev/rules.d/70-persistent-net.rules

(reinicia)

===== Slackware programs =====

Los programas de Slackware

=== How do I find which packages have been installed? ===

¿Cómo encuentro los paquetes instalados?

# ls /var/log/packages

=== How do I find out what libraries a program uses? ===

¿Cómo averiguo las librerías que utiliza un programa?

# ldd <ruta al ejecutable>

=== How do I find all the libraries on my system? ===

¿Cómo encuentro todas las librerías de mi sistema?

(como root)

# ldconfig -p

=== How do I find which Slackware package contains file XXX so I can install it on my system? ===

¿Cómo encuentro qué paquete de Slackware contiene el archivo XXX para poder instalarlo en mi sistema?

# wget http://ftp.slackware.com/pub/slackware/slackware-14.2/slackware/MANIFEST.bz2
# less MANIFEST.bz2

(busca el archivo)

USB

=== I can only access my USB device as root ===

Sólo puedo acceder a mi USB como root

Create a new file in /etc/udev/rules.d. It should contain the following:

Crea un archivo en /etc/udev/rules.d. Debería contener lo siguiente:

ATTRS{idVendor}=="<vendedor>",ATTRS{idProduct}=="<producto>",MODE="0666",GROUP="users"

For <vendor> and <product> put the values obtained from running 'lsusb' when you inserted your usb device. Use 'lsusb -v' to get the long form of the information.

Para <vendedor> y <producto> pon los valores obtenidos al ejecutar 'lsusb' al insertar el usb. Usa 'lsusb -v' para obtener la información ampliada.

Worked example:

Ejemplo práctico:

# lsusb
Bus 005 Device 003: ID 413c:2003 Dell Computer Corp. Keyboard

/etc/udev/rules.d/80-mydellcomputerkeyboard.rules:

ATTRS{idVendor}=="413c",ATTRS{idProduct}=="2003",MODE="0666",GROUP="users"

This will allow any users to access that device, which on a multi-user system could be considered insecure but will get you working.

Esto permitirá a cualquier usuario acceder al dispositivo, lo cual en un sistema multi-usuario podría considerarse inseguro pero será funcional.

===== CD/DVD-ROM drives =====

disqueteras CD/DVD-ROM

=== How do I write a CD/DVD, I don't understand cdrecord? ===

¿Cómo grabo un CD/DVD, no entiendo cdrecord?

You're not the only one. To write the image myimage.iso, the command is:

No eres el único. Para grabar la imagen miimagen.iso, el comando es:

# growisofs -Z /dev/dvd=myimage.iso

You may need to be root to run this.

Puede ser necesario que seas root para ejecutar esto.

Fuentes

* Escrito originalmente por User Bifferos


En otros idiomas
Traducciones de esta página?:
QR Code
QR Code es:howtos:misc:biffs_slackware_tips (generated for current page)