[2024-feb-29] Sad news: Eric Layton aka Nocturnal Slacker aka vtel57 passed away on Feb 26th, shortly after hospitalization. He was one of our Wiki's most prominent admins. He will be missed.
Différences
Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
Les deux révisions précédentesRévision précédenteProchaine révision | Révision précédente | ||
fr:howtos:general_admin:free_your_space [2015/09/10 23:16 (UTC)] – [Finding files/directories taking up most space] traduction [fr] cedric | fr:howtos:general_admin:free_your_space [2015/09/11 00:23 (UTC)] (Version actuelle) – Traduction terminée - relecture nécessaire cedric | ||
---|---|---|---|
Ligne 2: | Ligne 2: | ||
<!-- Reviewed 2012-12-28 hazel --> | <!-- Reviewed 2012-12-28 hazel --> | ||
<!-- Ajouter votre texte ci-dessous. Il est fortement recommandé de commencer avec un Titre (voir la barre d' | <!-- Ajouter votre texte ci-dessous. Il est fortement recommandé de commencer avec un Titre (voir la barre d' | ||
- | <note warning> | ||
====== Libérer de l' | ====== Libérer de l' | ||
Ligne 94: | Ligne 93: | ||
(il ne possède pas de dépendances supplémentaires.) | (il ne possède pas de dépendances supplémentaires.) | ||
- | ==== Remove unnecessary programs | + | ==== Effacer les programmes inutilisés |
- | Another way of freeing some space is by uninstalling the apps that you no | + | |
- | longer need. If you don’t know what you are doing, it is NOT recommended to | + | |
- | uninstall anything from the Slackware’s default installation. You might | + | |
- | break some parts of the system . A safer approach would be to uninstall | + | |
- | some 3rd party applications. Long time ago you may have installed some | + | |
- | applications from [[http:// | + | |
- | longer use. You can remove 3rd party programs using the following command: | + | |
- | < | + | Une autre façon de libérer un peu d' |
- | root@darkstar# | + | plus besoin. Si vous ne savez pas ce que vous faites, je vous déconseille de |
- | </ | + | désinstaller quoi que ce soit à partir du programme d' |
- | This will list all 3rd party packages and let you select the ones you want | + | casser certaines parties du système. Une approche plus sûre serait de désinstaller |
- | to remove. In order for an application | + | certaines applications tierce partie. Vous avez pu installer certaines |
- | it must have been built and installed the Slackware | + | applications depuis [[http:// |
- | [[http:// | + | |
- | SlackBuild]]. | + | < |
- | management system. | + | |
+ | Cela va lister tous les paquets tierce partie et vous permettre de sélectionner ceux que vous voulez | ||
+ | désinstaller. Une application | ||
+ | SlackBuild]]. | ||
+ | |||
+ | S'il n'y a pas de Slackbuild pour un programme que vous souhaitez installer, essayez [[http:// | ||
- | If there' | + | ===== Utilitaires de Nettoyage de Disque ===== |
- | [[http:// | + | |
- | the excellent [[http:// | + | |
- | ===== Disk Cleanup Utilities ===== | + | Voici une liste d' |
- | Here are a list of disk cleanup utilities you might find useful to remove | + | |
- | unnecessary or temporary files from your system. | + | |
- | * [[http:// | + | * [[http:// |
- | * [[http:// | + | * [[http:// |
====== Sources ====== | ====== Sources ====== | ||
Ligne 128: | Ligne 121: | ||
* Basé sur [[http:// | * Basé sur [[http:// | ||
* Compléments d' | * Compléments d' | ||
- | * Contributions de [[wiki: | + | * Contributions de [[wiki: |
+ | * Traduit de l' | ||
<!-- Si vous copiez des informations depuis une autre source, veuillez l' | <!-- Si vous copiez des informations depuis une autre source, veuillez l' | ||
<!-- * Source originale : [[http:// | <!-- * Source originale : [[http:// | ||
Ligne 137: | Ligne 131: | ||
<!-- Veuillez ne rien modifier dans la ligne ci-dessous, hormis ajouter de nouveaux mots-clés. --> | <!-- Veuillez ne rien modifier dans la ligne ci-dessous, hormis ajouter de nouveaux mots-clés. --> | ||
<!-- Vous devez supprimer le mot-clé " | <!-- Vous devez supprimer le mot-clé " | ||
- | {{tag>translation_in_progress | + | {{tag> |