Welcome to the Slackware Documentation Project

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Next revision
Previous revision
Last revision Both sides next revision
talk:slackdocs:translation_guide [2012/09/08 03:44 (UTC)]
nocturnal.slacker created
talk:slackdocs:translation_guide [2012/10/27 14:52 (UTC)]
hermeia
Line 6: Line 6:
 ---- ----
  
 +No problem for the edit, was needed, thank you. You'll tell me if something is unclear or badly formulated. Once validated I think we should remove the corresponding parts on the two source articles, and just link to this one. --- //​[[wiki:​user:​zithro|zithro]] 2012/09/13 07:58//
 +
 +----
 +
 +What about other languages - ie. ones not appearing in the Other_Languages pull-down ?
 +I'm interested in the '​el'​ code for Ellinika (greek), I'm taking a couple of Howtos'​ contents to work offline, then test in the playground, and come back here [or have to subscribe to the list too?] for details on how to create a new language/​namespace.
 +I suppose there'​s some basic work that need to be done in preparation,​ ie. there must be a list of typical tags/​names/​menu-titles that has to be up and running, allong with the basic/​home/​intro page before creating the new language-space ​ .. and I suppose there may be other people out there interested in helping with their own languages ..
 +
 +so Please someone put a minimal relative reference it the translation instructions in the line of "​Anyone interested in introducing another language, please contact .. [somewhere] "
 +Thank you for your time. [sorry, but my online times count in weeks, so it will be one or two weeks before I revisit here and check my mail] Thanks again - Hermeia the Infosharer ​ (aka Olgamari)
 +
 +---

In Other Languages
QR Code
QR Code talk:slackdocs:translation_guide (generated for current page)