Próxima revisão | Revisão anteriorPróxima revisãoAmbos lados da revisão seguinte |
pt-br:slackware:beginners_guide [2020/01/07 02:54 (UTC)] – criada slackjeff | pt-br:slackware:beginners_guide [2020/01/07 13:35 (UTC)] – slackjeff |
---|
<!-- Tradução em processo: slackjeff --> | <!-- Tradução em processo: slackjeff --> |
| |
====== Configure your new Slackware System ====== | ====== Configure seu novo sistema Slackware ====== |
| |
We'll assume you've read [[slackware:install|the Installation Guide]], and you have a clean install of Slackware on your machine that you're happy with. | Vamos supor que você leu [[slackware:install|O guia de instalação]], e você tem uma instalação limpa do Slackware em sua máquina com a qual você está satisfeito. |
| |
This beginner's guide is meant to put you firmly on the Slackware path. If you installed Slackware for the first time, you may be daunted by the sight of the blinking cursor at a console login. Let this page guide you through the initial configuration of a freshly installed Slackware system. | Este guia para iniciantes tem como objetivo colocá-lo firmemente no caminho do Slackware. Se você instalou o Slackware pela primeira vez, poderá se assustar com a visão do cursor piscando no login do console. Deixe esta página guiá-lo pela configuração inicial de um sistema Slackware recém-instalado. |
| |
Before we continue, it is important to realize that the Slackware package manager does not perform any dependency checks. If you are new to Slackware, then performing a full installation (with the possible exception of the [[slackbook:install#select|KDEI series]]) could prevent a lot of problems later on. \\ The official Slackware recommendation ((see the Slackware-HOWTO in the root of the DVD or CD1)) is "//If you have the disk space, we encourage you to do a full installation for best results//". | Antes de continuarmos, é importante perceber que o gerenciador de pacotes do Slackware não executa nenhuma verificação de dependência. Se você é novo no Slackware, execute uma instalação completa (com a possível exceção do [[slackbook:install#select|Série KDEI ]]) poderia evitar muitos problemas mais tarde. \\ A recomendação oficial do Slackware ((veja o Slackware-HOWTO na raiz do DVD ou CD1)) é "//Se você tiver espaço em disco, recomendamos que você faça uma instalação completa para obter melhores resultados//". |
| |
| |
====== Post Installation Overview ====== | ====== Visão geral pós-instalação ====== |
| |
When Slackware starts for the first time after completing the installation and rebooting, you will notice that it boots to a console log in screen - not the graphical login screen you may expect from using other distributions. Do not let that discourage you. It is the first stage in a learning experience which will make you a //lot// more knowledgeable in Linux after as little as a few weeks. | Quando o Slackware for iniciado pela primeira vez após concluir a instalação e a reinicialização, você notará que ele é inicializado na tela de logon do console - e não na tela gráfica de logon que você pode esperar do uso de outras distribuições. Não deixe que isso te desencoraje. É o primeiro estágio de uma experiência de aprendizado que o tornará muito mais versado no Linux depois de algumas semanas. |
| |
The installation did not offer to create a user account. At this stage, there is only the "''root''" account. You should remember the root password, which you set at the very end of the installation procedure. Login as "root" now - you will find yourself at a "**#**" console root-prompt. | A instalação não ofereceu a criação de uma conta de usuário. Nesta fase, existe apenas a conta "''root''". Você deve se lembrar da senha root, que você definiu no final do procedimento de instalação. Entre como "root" agora - você se encontrará em um prompt de raiz do console "**#**". |
| |
So now what? The "''root''" user is not the account which you are going to use as a matter of routine. Root is meant for system maintenance and configuration, software upgrades and the like. \\ The first thing to do is create a fresh user account for yourself, without the root privileges. After that, it is time to start considering the installation of "[[howtos:hardware:proprietary_graphics_drivers|Proprietary Graphics Drivers]]" (if you own a Nvidia or Ati card), setting up a wireless network connection or starting a graphical desktop environment. There is a lot that you can do with Slackware! Let's start with the basics. | Então agora o que? O usuário "''root''" não é a conta que você usará como rotina. Raiz destina-se à manutenção e configuração do sistema, atualizações de software e similares. \\ A primeira coisa a fazer é criar uma nova conta de usuário para você, sem os privilégios de root. Depois disso, é hora de começar a considerar a instalação de "[[howtos:hardware:proprietary_graphics_drivers|Drivers gráficos proprietários]]" "(se você possui uma placa Nvidia ou Ati), configurando uma conexão de rede sem fio ou iniciando um ambiente de desktop gráfico . Há muito o que você pode fazer com o Slackware! Vamos começar com o básico. |
| |
| |
===== Create a User Account ===== | ===== Crie uma conta de usuário ===== |
| |
The first thing you will need to do is create your own non-root user account. There are two ways you can do this, both from the console. The recommended way is to use Slackware's own interactive ''adduser'' script, thus: <code> | The first thing you will need to do is create your own non-root user account. There are two ways you can do this, both from the console. The recommended way is to use Slackware's own interactive ''adduser'' script, thus: <code> |