[2024-feb-29] Sad news: Eric Layton aka Nocturnal Slacker aka vtel57 passed away on Feb 26th, shortly after hospitalization. He was one of our Wiki's most prominent admins. He will be missed.
Verschillen
Dit geeft de verschillen weer tussen de geselecteerde revisie en de huidige revisie van de pagina.
Beide kanten vorige revisieVorige revisieVolgende revisie | Vorige revisieVolgende revisieBeide kanten volgende revisie | ||
nl:howtos:misc:internationalization_and_localization_of_shell_scripts [2014/12/29 21:07 (UTC)] – [Localisatie proces] vertaald. alienbob | nl:howtos:misc:internationalization_and_localization_of_shell_scripts [2014/12/29 21:27 (UTC)] – [Procesdiagrammen] kleine aanpassingen. alienbob | ||
---|---|---|---|
Regel 27: | Regel 27: | ||
Een berichten sjabloon-catalogus wordt gewoonlijk een " | Een berichten sjabloon-catalogus wordt gewoonlijk een " | ||
- | Een POT bestand, leesbare platte tekst, bestaat voornamelijk uit de geëxtraheerde tekst-reeksen, | + | Een POT bestand, leesbare platte tekst, bestaat voornamelijk uit de geëxtraheerde tekst-reeksen, |
Het **Localisatie** proces (verkort tot L10N) bestaat uit: | Het **Localisatie** proces (verkort tot L10N) bestaat uit: | ||
Regel 33: | Regel 33: | ||
* alle " | * alle " | ||
* deze PO bestanden controleren/ | * deze PO bestanden controleren/ | ||
- | * ieder PO bestand individueel compileren tot een " | + | * ieder PO bestand individueel compileren tot een " |
- | De MO bestanden die bedoeld zijn voor de machine, niet de mens, vandaar de naam, worden traditioneel opgeslagen als: | + | De MO bestanden die bedoeld zijn voor de machine, niet de mens (vandaar de naam) worden traditioneel opgeslagen als: |
/ | / | ||
Regel 44: | Regel 44: | ||
Tijdens het uitvoeren van het script wordt zo ' | Tijdens het uitvoeren van het script wordt zo ' | ||
- | |||
==== Procesdiagrammen ==== | ==== Procesdiagrammen ==== | ||
- | Laten we aannemen dat een bepaalde software bestaat uit een set shell scripts die we willen internationaliseren | + | Laten we aannemen dat een bepaalde software bestaat uit een verzameling |
- | De onderstaande diagrammen tonen een overzicht van ieder onderdeel | + | De onderstaande diagrammen tonen een overzicht van iedere fase van de betrokken processen: internationalisatie, |
Deze diagrammen zijn hybride, dwz ze tonen data zowel als acties. | Deze diagrammen zijn hybride, dwz ze tonen data zowel als acties. | ||
- | Onder deze acties | + | Onder deze acties |
* '' | * '' | ||
* '' | * '' | ||
Regel 101: | Regel 100: | ||
=== (3) Gebruik === | === (3) Gebruik === | ||
- | Veronderstel dat een van de scripts, " | + | Veronderstel dat een van de scripts, "'' |
| | ||
Regel 121: | Regel 120: | ||
Het onderhoudsproces kan worden gestart door het creëren, wijzigen of verwijderen van een script. | Het onderhoudsproces kan worden gestart door het creëren, wijzigen of verwijderen van een script. | ||
- | In onderstaand diagram moet het onderdeel van het proces dat begint met het '' | + | In onderstaand diagram moet het onderdeel van het proces dat begint met het ''' |
Het is daarom aan te raden om een actuele lijst bij te houden van alle beschikbare vertalingen in de vorm van PO bestanden. | Het is daarom aan te raden om een actuele lijst bij te houden van alle beschikbare vertalingen in de vorm van PO bestanden. |