[2024-feb-29] Sad news: Eric Layton aka Nocturnal Slacker aka vtel57 passed away on Feb 26th, shortly after hospitalization. He was one of our Wiki's most prominent admins. He will be missed.

Welcome to the Slackware Documentation Project

Différences

Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.

Lien vers cette vue comparative

Les deux révisions précédentesRévision précédente
Prochaine révision
Révision précédente
fr:slackdocs:contributing [2012/08/25 21:15 (UTC)] – [General articles] escaflownfr:slackdocs:contributing [2015/09/10 15:00 (UTC)] (Version actuelle) – [HOWTOs/Tutoriels] modif du lien slackbook:wifi pour pointer vers la version traduite cedric
Ligne 1: Ligne 1:
-<note warning>En cours de traduction</note> 
-<note>Préférez éditer les sections (en cliquant sur le bouton [éditer] à côté des titres de section plutôt qu'éditer la page entière, afin que d'autres puissent éditer en même temps.</note> 
- 
 ====== Idées pour contribuer au wiki de docs.slackware.com ====== ====== Idées pour contribuer au wiki de docs.slackware.com ======
  
 Contribuer à la documentation d'un projet peut être une tâche vraiment enrichissante et satisfaisante, mais beaucoup de contributeurs potentiels sont intimidés par la perspective d'écrire une documentation. L'idée derrière un wiki n'est pas de créer une documentation parfaite directement, mais d'encourager la communauté à faire des améliorations progressives pour finaliser le document. Inutile donc d'être déconcerté par cette idée. Contribuer à la documentation d'un projet peut être une tâche vraiment enrichissante et satisfaisante, mais beaucoup de contributeurs potentiels sont intimidés par la perspective d'écrire une documentation. L'idée derrière un wiki n'est pas de créer une documentation parfaite directement, mais d'encourager la communauté à faire des améliorations progressives pour finaliser le document. Inutile donc d'être déconcerté par cette idée.
  
-Chacun peut choisir le ou les sujets auxquels contribuer, en se sentant à l'aise de rajouter des connaissances. Chaque contributeur potentiel trouvera un sujet qui lui convienne.+Chacun peut choisir le ou les sujets auxquels contribuer, en se sentant à l'aise de rajouter des connaissances. Voici quelques sujets qui peuvent présenter un intérêt particulier pour des contributeurs potentiels.
 ===== Éditer, développer, améliorer ===== ===== Éditer, développer, améliorer =====
  
Ligne 12: Ligne 9:
  
 Il ne faut pas croire qu'éditer ou corriger est moins important qu'écrire un nouvel article ! Éditer, corriger et améliorer fait partie intégrante d'un wiki, et il est important de maintenir le contenu à jour. Il ne faut pas croire qu'éditer ou corriger est moins important qu'écrire un nouvel article ! Éditer, corriger et améliorer fait partie intégrante d'un wiki, et il est important de maintenir le contenu à jour.
 +<note important>Merci de lire le [[fr:slackdocs:styleguide|guide de style et l'étiquette du Wiki]] avant de commencer à éditer le travail de quelqu'un d'autre.</note> 
 ===== Rédaction d'article ===== ===== Rédaction d'article =====
  
Ligne 17: Ligne 15:
 ==== HOWTOs/Tutoriels ==== ==== HOWTOs/Tutoriels ====
  
-Les HowTos, documents pour effectuer certaines tâches spécifiques ou parvenir à un certain résultat, sont très apprécié par la communauté du logiciel libre. Ces HowTos mettent l'accent sur une tâche spécifique et comment l'effectuer, pas à pas, avec des explications et des illustrations. Les notes et les avertissements jouent un rôle important dans ce type d'articles et aident le lecteur à éviter certains pièges.+Les HowTos, documents pour effectuer certaines tâches spécifiques ou parvenir à un certain résultat, sont très appréciés par la communauté du logiciel libre. Ces HowTos mettent l'accent sur une tâche spécifique et comment l'effectuer, pas à pas, avec des explications et des illustrations. Les notes et les avertissements jouent un rôle important dans ce type d'articles et aident le lecteur à éviter certains pièges.
  
 Quelques exemples de potentiels HowTos : Quelques exemples de potentiels HowTos :
  
-  * Comment configurer une [[slackbook:wifi | connexion wifi]]+  * Comment configurer une [[fr:slackbook:wifi | connexion wifi]]
   * Comment configurer un serveur web/FTP/mail.   * Comment configurer un serveur web/FTP/mail.
   * Comment configurer un [[slackware:firewall | firewall]] sur un ordinateur de bureau.   * Comment configurer un [[slackware:firewall | firewall]] sur un ordinateur de bureau.
  
-et tout ce qui peut vous passez par la tête.+et tout ce qui peut vous passer par la tête.
 ==== Programmes ou applications spécifiques  ==== ==== Programmes ou applications spécifiques  ====
-Cette catégorie recense des articles courts et informatifs relatifs à des programmes ou des applications spécifiques. Ces articles ne sont pas destinés à être des substituts pour les pages d'aide générées par man. Toutefois, ils peuvent fournir l'information nécessaire pour commencer par utiliser les programmes ou applications en question et aussi s'attarder sur des caractéristiques particulières qui pourraient nécessiter de plus amples détails.+Cette catégorie recense des articles courts et informatifs relatifs à des programmes ou des applications spécifiques. Ces articles ne sont pas destinés à être des substituts pour les pages d'aide générées par la commande ''man''. Toutefois, ils peuvent fournir l'information nécessaire pour commencer à utiliser les programmes ou applications en question et aussi s'attarder sur des caractéristiques particulières qui pourraient nécessiter de plus amples détails.
  
 A titre d’exemple, les applications bureautiques ou les outils de gestion de paquets constituent des sujets potentiels. A titre d’exemple, les applications bureautiques ou les outils de gestion de paquets constituent des sujets potentiels.
Ligne 34: Ligne 32:
 Il s'agit ici d'articles ne ciblant pas un problème technique en particulier mais plutôt se concentrant sur des sujets de plus large portée. L'inclusion de détails techniques dans un article général est facultatif. L'article peut toutefois être étendu plus tard afin de fournir des liens ou des pointeurs vers des sources d'information plus détaillées et techniques portant sur des sujets identiques ou similaires. Il s'agit ici d'articles ne ciblant pas un problème technique en particulier mais plutôt se concentrant sur des sujets de plus large portée. L'inclusion de détails techniques dans un article général est facultatif. L'article peut toutefois être étendu plus tard afin de fournir des liens ou des pointeurs vers des sources d'information plus détaillées et techniques portant sur des sujets identiques ou similaires.
  
-L'article [[slackware:philosophy | Slackware philosophy]] est un exemple d'article général. +L'article [[fr:slackware:philosophy | A la Slackware]] est un exemple d'article général. 
-=====Subjects to cover=====+===== Les sujets à couvrir =====
  
-The following list is based on [[http://www.linuxquestions.org/questions/slackware-14/slackbuilds-org-vs-slackware-documentation-4175422561/page10.html#post4759306|Woodsman]]'s suggestionIt can serve as a good guide to add content to the wiki.+La liste suivante est basée sur la suggestion de [[http://www.linuxquestions.org/questions/slackware-14/slackbuilds-org-vs-slackware-documentation-4175422561/page10.html#post4759306|Woodsman]]. Elle peut faire office de guide pour l'ajout de contenus sur le wiki.
  
-  * An introductory guide, focusing on features and highlighting the softwareSomewhat a marketing tool but technical in nature. +  * Un guide d'introductionen se focalisant sur les fonctionnalités et les points forts du logicielUn outil de marketing, mais de nature technique
-  * A startup guide, focusing on the basics of using the software+  * Un guide de démarrage rapideen se focalisant sur les bases de l'utilisation du logiciel
-  * A quick reference guide, focusing on mouse and keyboard shortcuts as well as the most common tasks+  * Un guide de référence rapideen se focalisant sur les raccourcis souris et clavier, ainsi que les tâches les plus courantes
-  * A fat user guide, focusing on all elements of using the softwareOften includes tutorials+  * Un guide d'utilisation détailléen se focalisant sur tous les aspects de l'utilisation du logicielComprend souvent des tutoriels
-  * An administrator's guideThis is the stuff that makes most people'eyes water but is the first thing a geek grabs when confronted with problems.+  * Un Guide de l'administrateurIl s'agit d'articles de densité technique très élevées et qui constituent la première ressource de l’utilisateur expert confronté à des problèmes.
  
  
-  * Introduction and Welcome Guide +  * Introduction et Guide de bienvenue 
-    * What is Slackware? +    * Qu'est-ce que Slackware? 
-    * How Does Slackware Differ From Windows and Macs+    * En quoi Slackware diffère de Windows et Mac
-    * What is Linux? +    * Qu'est-ce que Linux? 
-    * What is GNU/Linux? +    * Qu'est-ce que GNU / Linux? 
-    * The Idea of Free/Libre Software+    * Le concept de logiciel Free / Libre
  
-  * Startup Guide --- An Overview +  * Guide de démarrage --- Un aperçu 
-    * The KDE Desktop +    * L'environnement de bureau KDE 
-    * The Xfce Desktop +    * L'environnement de bureau Xfce 
-    * The Fluxbox Desktop +    * L'environnement de bureau Fluxbox 
-    * Basic Mouse and Keyboard Techniques +    * Les techniques de base de la souris et du clavier 
-    * Basic Keyboard Shortcuts +    * Raccourcis clavier de base 
-    * Using Menus +    * Utilisation des menus 
-    * Using Dialog Boxes +    * Utilisation des boîtes de dialogue 
-    * Finding Help+    * Trouver de l'aide
  
-  * Reference Guide --- Some Computer Fundamentals +  * Guide de référence --- Quelques fondamentaux informatiques 
-    * A Multitasking and Multiuser Computer System +    * Un système informatique multi-tâches et multi-utilisateurs 
-    * Security and User Permissions +    * Sécurité et autorisations des utilisateurs 
-    * Logging In +    * Connexion de session 
-    * Logging Out +    * Déconnexion de session 
-    * Creating User and Group Accounts +    * Création de comptes utilisateur et de groupe 
-    * Shutting Down Properly +    * Arrêter correctement le système d'exploitation 
-    * Customizing the Desktop +    * Personnalisation du bureau 
-    * Customizing the Desktop for People with Special Needs +    * Personnalisation du bureau pour les personnes ayant des besoins spéciaux 
-    * Customizing for Multiple Languages +    * Personnalisation pour langues multiples 
-    * Adding "Quick LaunchIcons to the Task Bar +    * Ajout des icônes "Démarrage rapideà la barre des tâches 
-    * Adding Items to the System Menu +    * Ajout d'éléments au menu système 
-    * Understanding Folders and Files +    * Comprendre les dossiers et les fichiers 
-    * System Files and User Files +    * Fichiers système et fichiers utilisateur 
-    * Using a File Manager +    * L'utilisation d'un gestionnaire de fichiers 
-    * Finding Files +    * Recherche de fichiers 
-    * Using a Printer +    * Utilisation d'une imprimante 
-    * Setting the System Clock +    * Réglage de l'horloge système 
-    * Terminating Programs That Crash or Freeze +    * Terminer les programmes bloqués ou gelés 
-    * Connecting to the Internet +    * Connexion à Internet 
-    * Finding New Programs +    * Trouver de nouveaux programmes 
-    * Automatically Updating Programs +    * Mise à jour automatique des programmes 
-    * Viruses and Malware+    * Les virus et les logiciels malveillants
  
-  * User Guide --- How Do I . . .  +  * Guide de l'utilisateur Comment puis-je... 
-    * Play Solitaire? +    * Jouer au Solitaire ? 
-    * Quickly calculate some numbers+    * Calculer rapidement quelques chiffres 
-    * Surf the web+    * Surfer sur le Web 
-    * View a PDF file+    * Voir un fichier PDF ? 
-    * Send and receive email+    * Envoyer et recevoir du courrier électronique 
-    * Organize my schedule+    * Organiser mon emploi du temps 
-    * Write a formal letter+    * Rédiger une lettre officielle 
-    * Edit basic text files+    * Éditer des fichiers texte de base 
-    * Jot notes to myself+    * Créer des pense-bêtes 
-    * Use special keyboard characters+    * Utiliser les caractères spéciaux du clavier 
-    * Schedule reminders and alarms for myself+    * Programmer des rappels et alarmes pour soi 
-    * Let the children "paint"+    * Laisser les enfants «peindre» 
-    * Do some serious drawing+    * Faire un peu de peinture/dessin avancée 
-    * Grab a screenshot+    * Prendre une capture d'écran 
-    * Touch up and edit images? +    * Retoucher et éditer des images ? 
-    * Draw a flowchart+    * Dessiner un organigramme 
-    * Create some charts+    * Créer des tableaux 
-    * Learn to type+    * Apprendre à taper 
-    * Listen to music files+    * Ecouter des fichiers audio 
-    * Listen to an audio CD? +    * Ecouter un CD audio 
-    * Adjust my audio volume? +    * Régler le volume sonore 
-    * Watch DVD movies+    * Regarder des films sur DVD ? 
-    * Make backups of my CDs and DVDs? +    * Faire des sauvegardes de mes CDs et DVDs ? 
-    * Rip an audio CD? +    * Importer un CD audio 
-    * Use my USB flash drive+    * Utiliser ma clé USB ? 
-    * How do I save camera photographs+    * Enregistrer des photos 
-    * Browse and manage my digital photograph collection? +    * Parcourir et gérer ma collection de photos numériques 
-    * Download and read RSS feeds+    * Télécharger et lire les flux RSS ? 
-    * Chat with my daughter with instant messaging+    * Discuter avec ma fille par messagerie instantanée 
-    * Edit my web site pages+    * Modifier les pages de mon site Web 
-    * Manage finances? +    * Gérer les finances ? 
-    * Manage a small-scale project? +    * Gérer un projet à petite échelle ?
-  +
-  * Advanced Topics (Appendices or Separate Documents) +
-    * System Requirements +
-    * The Command Line Interface +
-    * Installing Multimedia Codecs +
-    * Configuring Video Cards and Monitors +
-    * Configuring Sound Cards +
-    * Configuring Mice +
-    * Configuring Internet and Network Connections +
-    * Configuring Printers +
-    * Configuring Page Scanners +
-    * Configuring TV Cards +
-    * Installing New Software +
-    * Installing Fonts +
-    * Installing Firefox Extensions Globally for All Users +
-    * Creating A Common File Storage Location +
-    * Scheduling System Tasks and Events +
-    * Modifying the Bootloader Options +
-    * Keeping Slackware Secure +
-    * Updating Security Patches +
-    * Obtaining Additional Packages +
-    * Some Thoughts About Backups+
  
-  * Administrator's Guide +  * Sujets avancés (annexes ou documents séparés) 
-    * Finding Help +    * Configuration requise 
-    * Hard Disk Partitioning +    * L'interface de la ligne de commande 
-    * Installing Slackware +    * Installation de codecs multimédia 
-    * Updating Slackware +    * Configuration des cartes vidéo et moniteurs 
-    * Building Packages +    * Configuration des cartes son 
-    * Some Unix Basics +    * Configurationde des souris 
-    * The Filesystem Hierarchy and Structure +    * Configuration des connexions Internet et réseau 
-    * Command Line Shell Basics +    * Configuration des imprimantes 
-    * How the Slackware System Boots +    * Configuration des scanners 
-    * System Services +    * Configuration des cartes TV 
-    * Kernel Modules and Devices +    * Installation de nouveaux logiciels 
-    * Slackware Package Management +    * Installer des polices 
-    * Emergency Repair Tricks +    * Installation globale des extensions Firefox pour tous les utilisateurs 
-    * System Information and Inventory Tricks +    * Création d'un emplacement de stockage commun 
-    * Solving System Problems +    * Planification des tâches système et des événements 
-    * Installing Windows in a Virtual Machine +    * Modification des options du Bootloader 
-    * Configuring a Firewall +    * Maintenir Slackware sécurisé 
-    * Configuring a Router and Family Local Network +    * Mise à jour des correctifs de sécurité 
-    * CPU Frequency Scaling +    * Obtention de paquets supplémentaires 
-    * Power Management +    * Quelques réflexions sur les sauvegardes
-    * Managing a Slackware/Windows Dual Boot System +
-    * Migrating Web Browser Settings +
-    * Migrating Email Settings+
  
 +  * Guide de l'administrateur
 +    * Trouver de l'aide
 +    * Le partitionnement du disque dur
 +    * Installation de Slackware
 +    * Mise à jour de Slackware
 +    * Génération de paquets
 +    * Quelques bases d'UNIX
 +    * Structure et hierarchie du système de fichiers
 +    * Notions de base de ligne de commande Shell
 +    * Comment Slackware démarre
 +    * Services système
 +    * Modules du noyau et périphériques
 +    * Gestion des paquets Slackware
 +    * Astuces de réparation d'urgence
 +    * Informations système et astuces pour le listage
 +    * Résolution des problèmes système
 +    * Installation de Windows dans une machine virtuelle
 +    * Configuration d'un pare-feu
 +    * Configuration d'un routeur et d'un réseau local familial
 +    * Echelonnage de fréquence du processeur (CPU Frequency Scaling)
 +    * Gestion de l'alimentation
 +    * Gestion d'un système Slackware / Windows en dual boot
 +    * Migration des paramètres du navigateur Web
 +    * Migration des paramètres de messagerie
 +===== Sujets inappropriés =====
  
-=====Unsuitable topics=====+En dépit de la liberté d'expression et de création offert par un Wiki, certains sujets sont à éviter. Il s'agit de ce qu'il vaut mieux éviter dans un wiki. Certains d'entre eux peuvent être:
  
-Although a Wiki grants a lot of freedom to its contributors, there are certain topics and subjects best avoided in a Wiki. Some of those may be:+  * Opinions subjectives ou complaintes excessives ou abusives. Ces styles d'articles relèvent de la catégorie des blogs et non des sites d'échange d'information du style Wiki. 
 +  * Les sujets principalement philosophiques. [[fr:slackware:philosophy|A la Slackware]] présente déjà la philosophie Slackware. 
 +  * Les sujets qui sont critiques envers les autres distributions, ou la manière dont ses mainteneurs ou sa communauté résolvent les problèmes. Ce genre de sujets mettrait en exergue le manque de professionnalisme de la communauté Slackware. L'accent devrait plutôt être mis sur ​​les points positifs au lieu de pratiquer le négativisme. 
 +  * Les sujets axés plus sur le débat que sur l’échange d'information. Par exemple, KDE vs Xfce, ou DE vs WM. Discuter des préférences pour le choix d'un environnement de bureau est une appréciation subjective et non un article informatif, à moins bien sûr que l'article présente une contribution technique bien spécifique sur le sujet.
  
-  * Subjective opinions or rants. These style of articles belong to blogs and not to information-sharing Wikis. +Afin d’éviter la duplication de contenules contributeurs potentiels devraient également vérifier l'existence d'un sujet dans le wiki avant de créer une nouvelle page avec un sujet similaire
-  * Topics which are too philosophically oriented. The main Slackware philosophy is already discussed in [[slackware:philosophy|the Slackware way]]. +
-  * Topics which are critical of other distributions or the way other distributions or its maintainers/community approach issues. These kind of topics would show the Slackware community in an unprofessional light. Focus on positivesnot negatives. +
-  * Any topic that is more discussion oriented than information oriented. For example, KDE vs. Xfce, or DE vs. WM. Discussing the preferences for desktop choice is a subjective opinion and not an information article, unless of course, the article has a specific technical input on the subject.  +
- +
-Potential contributors should also check for the existence of a topic in the Wiki before creating a new page with a similar topic. Avoiding duplication of effort is part of what a Wiki is all about.+
 =====Sources===== =====Sources=====
-  * Originally written by [[wiki:user:vharishankar|V.Harishankar]] for the SlackDocs Wiki Project+  * Contribution initiale par [[wiki:user:vharishankar|V.Harishankar]] pour le projet SlackDocs Wiki. 
-  * Additional inputs by [[wiki:user:kookiemonster|kookiemonster]] based on suggestions made by [[http://www.linuxquestions.org/questions/slackware-14/slackbuilds-org-vs-slackware-documentation-4175422561/page10.html#post4759306|Woodsman]] from LinuxQuestions.org forums.+  * Contributions additonnelles par [[wiki:user:kookiemonster|kookiemonster]] à partir des suggestions de [[http://www.linuxquestions.org/questions/slackware-14/slackbuilds-org-vs-slackware-documentation-4175422561/page10.html#post4759306|Woodsman]] sur les forums LinuxQuestions.org. 
 +  * Traduction initiale par [[wiki:user:escaflown|escaflown]]. 
  
 <!-- Please do not add anything below, except additional tags.--> <!-- Please do not add anything below, except additional tags.-->
 <!-- Do not remove this line and the text below. Thanks! slackdocs@ --> <!-- Do not remove this line and the text below. Thanks! slackdocs@ -->
 {{tag>slackdocs}} {{tag>slackdocs}}
 fr:slackdocs:contributing ()