Prochaine révision | Révision précédenteProchaine révisionLes deux révisions suivantes |
fr:howtos:network_services:weave [2013/03/28 10:47 (UTC)] – créée desiderius | fr:howtos:network_services:weave [2013/03/29 14:14 (UTC)] – desiderius |
---|
Mozilla offre des serveurs public de synchronisation. Si vous ne faites pas confiance à Mozilla pour stocker vos mots de passe et votre historique de navigation ( bien que vos données soient supposées être encryptées par votre clé de synchronisation avant d'être placées sur les serveur de Mozilla) , vous pouvez utiliser cet HOWTO pour mettre en place votre propre serveur de synchronisation à la maison ( ou au bureau ). | Mozilla offre des serveurs public de synchronisation. Si vous ne faites pas confiance à Mozilla pour stocker vos mots de passe et votre historique de navigation ( bien que vos données soient supposées être encryptées par votre clé de synchronisation avant d'être placées sur les serveur de Mozilla) , vous pouvez utiliser cet HOWTO pour mettre en place votre propre serveur de synchronisation à la maison ( ou au bureau ). |
| |
Luckily, Mozilla is open as always and makes the Open Source Sync Server code available to everyone who wants to play with it. And setting it up is not difficult at all. | Par chance, Mozilla est partisan de l'Open Source et rend le code de son serveur de synchronisation disponible pour tous ceux qui veulent jouer avec. Et le faire fonctionner n'est pas du tout difficile. |
| |
Note: Mozilla have re-designed and re-written the original Sync Server (it was called “//Mozilla Weave Server//” at the time, and was almost impossible to setup). It is now written in Python, and the steps to create your own Sync Server are [[http://docs.services.mozilla.com/howtos/run-sync.html|described on this page]]. That page is what you should follow. The rest of this HOWTO tries to bring more detail to the process of configuring your Slackware box to become a real Sync Server. | Note: Mozilla a reconçu et réécrit son serveur de Synchronisation originel ( appelé “//Mozilla Weave Server//” à ce moment qui était presque impossible à configurer ). Il est maintenant écrit en Python et les étapes pour créer votre propres serveur de synchronisation sont [[http://docs.services.mozilla.com/howtos/run-sync.html|décrites sur cette page]]. Suivez les instructions de cette page. Le reste de ce HOWTO essaie de vous apporter plus de détails sur la façon de configurer votre machine Slackware en un réel serveur de synchronisation. |
| |
Of course you want to install this on a Slackware server! | Car bien sur vous voulez installer ceci sur un serveur Slackware ! |
| |
===== Requirements ===== | ===== Dépendances ===== |
| |
There are some explicit dependencies as mentioned on the [[http://docs.services.mozilla.com/howtos/run-sync.html|Mozilla page]]: | Il y a des dépendances explicites telles que mentionnées sur la [[http://docs.services.mozilla.com/howtos/run-sync.html|page de Mozilla]]: |
* python 2.6 (part of Slackware 13.37. I have not tested with Slackware 14 which upgraded to python 2.7) | * python 2.6 ( fait partie de Slackware 13.37. Je n'ai pas testé sur Slackware 14 qui a pris python 2.7) |
* sqlite3 (already supplied by Slackware as well) | * sqlite3 (fait également partie de Slackware 13.37.) |
* [[http://www.virtualenv.org/|virtualenv]]. Slackware packages can be downloaded here: [[http://slackware.com/~alien/slackbuilds/virtualenv/|http://slackware.com/~alien/slackbuilds/virtualenv/]] or built using the [[http://slackbuilds.org/python/virtualenv/|SlackBuilds.org script]] . | * [[http://www.virtualenv.org/|virtualenv]]. Les paquetages Slackware packages peuvent être téléchargés ici: [[http://slackware.com/~alien/slackbuilds/virtualenv/|http://slackware.com/~alien/slackbuilds/virtualenv/]] ou peuvent être créés en utilisant ce [[http://slackbuilds.org/python/virtualenv/|script SlackBuild]] . |
| |
Installing a virtualenv package is not really needed since it will be downloaded automatically during the “''make build''” command which you will run as part of the next step in the procedure. | Installer le paquetage virtualenv n'est pas vraiment nécessaire puisqu'il sera automatiquement téléchargé durant la commande “''make build''” que vous allez utiliser à la prochaine étape de la procédure. |
| |
The Sync Server code is hosted in a Mercurial repository and since Slackware ships a Mercurial client, that code is easy to check out to a local directory where you continue to build the server binary: <code> | Le code du serveur de synchronisation (Sync Server) est hébergé sur un dépôt Mercurial et comme Slackware est livré avec un client Mercurial, ce code est facile à télécharger dans un répertoire local où vous continuerez à construire le binaire du serveur: <code> |
$ mkdir -p /usr/local/server-full | $ mkdir -p /usr/local/server-full |
$ cd /usr/local/server-full | $ cd /usr/local/server-full |
$ hg clone https://hg.mozilla.org/services/server-full/ . | $ hg clone https://hg.mozilla.org/services/server-full/ . |
$ make build | $ make build |
</code> Now, this server is ready to run, but unless you make some configuration changes it is not going to do much good: | </code> |
| |
* By default, the server stores your sync data in a sqlite database (you can use a real MySQL server database if you want), but it will create the sqlite database in ''/tmp'' which is entirely inappropriate. Further down you will find what you have to modify so that your clients’ sync data go somewhere less “volatile”. | Maintenant, ce serveur est prêt à tourner, mais si vous ne faites pas quels changement dans sa configuration, il ne tournera pas bien : |
* The python-based Sync Server can run all by itself on a configurable port number (5000 by default) which is just fine if you are its only user in your little LAN. But even Mozilla advises to put a real webserver between you and the Sync Server. In Slackware you can use the apache webserver for this. You must install an additional apache module for this to work: [[http://code.google.com/p/modwsgi/|mod_wsgi]]. Slackware packages can be downloaded here: [[http://slackware.com/~alien/slackbuilds/mod_wsgi/|http://slackware.com/~alien/slackbuilds/mod_wsgi/]] . | |
| * Par défaut, le serveur stocke vos données de synchronisation dans une base sqlite(vous pouvez utiliser une réelle base de données MySQL si vous voulez), mais il va créer cette base sqlite dans ''/tmp'' ce qui n'est pas du tout adapté.Un peu plus loin, vous trouverez qu'il faut modifier cet emplacement afin que les données de synchronisation de vos clients soient stockés dans un endroit moins “volatile”. |
| * Le serveur de synchronisation en Python peut tourner en standalone sur un port (500 par défaut) qui sera parfait si vous êtes le seul utilisateur dans votre petit réseau local. Mais même Mozilla vous conseille de positionner un vrai serveur Web entre vous et le serveur de synchronisation. Avec Slackware vous pouvez utiliser le serveur Apache pour faire ça. Il faut installer un module apache supplémentaire pour que cela puisse marcher : [[http://code.google.com/p/modwsgi/|mod_wsgi]]. Les paquetages Slackware peuvent être téléchargés ici :[[http://slackware.com/~alien/slackbuilds/mod_wsgi/|http://slackware.com/~alien/slackbuilds/mod_wsgi/]] . |
| |
===== Configuration ===== | ===== Configuration ===== |
| |
* Create a separate system user and group (''weave:sync'') which is going to run the Sync Server so that it can not interfere with Apache if anything goes crazy: <code> | * Créer un utilisateur et un groupe séparés (''weave:sync'') qui fera tourner le serveur de synchronisation de façon à ce qu'il n'interfère pas avec Apache si quelque chose se passez mal: <code> |
# groupadd sync | # groupadd sync |
# useradd -g sync weave | # useradd -g sync weave |
</code> If you omitted the creation of the home directory for this “''weave''” user account, then create it like this: <code> | </code> Si vous avez oublié de créer le home directory de l'utilisateur “''weave''” , créez le de cette façon: <code> |
# mkdir /home/weave | # mkdir /home/weave |
# chown weave:sync /home/weave | # chown weave:sync /home/weave |
</code> | </code> |
| |
* Create a new file "''/etc/httpd/extra/httpd-wsgi.conf''" with the following content (adapt to your actual sync server hostname): <code> | * Créer un nouveau fichier "''/etc/httpd/extra/httpd-wsgi.conf''" avec le contenu suivant (adaptez a votre propre serveur): <code> |
<Directory /usr/local/server-full> | <Directory /usr/local/server-full> |
Order deny,allow | Order deny,allow |
ErrorLog /var/log/httpd/sync.myserver.net-error.log | ErrorLog /var/log/httpd/sync.myserver.net-error.log |
</VirtualHost> | </VirtualHost> |
</code> This tells apache that a script called “sync.wsgi” is going to be spawned as user “weave:sync” whenever a client connects to %%http://sync.myserver.net/%% . | </code> Cela indique à Apache qu'un script appelé “sync.wsgi” est prêt à être lancé sous l'identité “weave:sync” dès qu'un client se connectera à %%http://sync.myserver.net/%% . |
| |
* Modify your apache server's main configuration file "''/etc/httpd/httpd.conf''", in order to make it load the mod_wsgi module and use its configuration file. Add the following lines to the ''httpd.conf'': <code> | * Modifiez la configuration principale de votre serveur Apache "''/etc/httpd/httpd.conf''", pour lui demander de charger le module mod_wsgi et son fichier de configuration. Ajoutez les lignes suivantes à ''httpd.conf'': <code> |
# Activate the WSGI module (serving python binaries to the web): | # Activate the WSGI module (serving python binaries to the web): |
Include /etc/httpd/extra/mod_wsgi.conf | Include /etc/httpd/extra/mod_wsgi.conf |
</code> | </code> |
| |
* Check your Apache configuration for syntax errors which you may have introduced: <code> | * Vérifiez la configuration d'Apache au cas où vous ayiez introduit des erreurs de syntaxe: <code> |
# apachectl configtest | # apachectl configtest |
</code> | </code> |
| |
* Restart Apache: <code> | * Redémarrez Apache: <code> |
# /etc/rc.d/rc.httpd stop | # /etc/rc.d/rc.httpd stop |
# pause 3 | # pause 3 |
</code> | </code> |
| |
* Configure the Sync Server configuration files. | * Configurer les fichiers de configuration du serveur de synchronisation. |
* Inside the directory "''/usr/local/server-full''" (where the Sync Server code has been downloaded and built if you followed this HOWTO to the letter) you will find the aforementioned "''sync.wsgi''" script. Open the file in an editor. Read through the file and change it to something which you find better suited. For instance, change "''/tmp''" to "''/var/tmp''" in the line "''os.environ['PYTHON_EGG_CACHE'] = ‘/tmp/python-eggs’''": <code> | * A l'intérieur du répertoire "''/usr/local/server-full''" ( où le serveur de synchronisation a été téléchargé et construit si vous avez suivi ce HOwTO à la lettre) vous trouverez le script "''sync.wsgi''" mentionné ci dessus. Ouvrez le fichier dans un éditeur. Lisez le fichier et changez ce qui vous semble bien. Par exemple , changez "''/tmp''" en "''/var/tmp''" dans la ligne "''os.environ['PYTHON_EGG_CACHE'] = ‘/tmp/python-eggs’''": <code> |
os.environ['PYTHON_EGG_CACHE'] = '/tmp/python-eggs' | os.environ['PYTHON_EGG_CACHE'] = '/tmp/python-eggs' |
</code> changes to <code> | </code> devient <code> |
os.environ['PYTHON_EGG_CACHE'] = '/var/tmp/python-eggs' | os.environ['PYTHON_EGG_CACHE'] = '/var/tmp/python-eggs' |
</code> | </code> |
* Next, edit the file "''development.ini''" (that filename is configured in "''sync.wsgi''" in case you want to use another name). In that file change the location of the error logfile so that it is created in "''/var/tmp''". The line <code> | * Puis, editez le fichier "''development.ini''" (ce nom de fichier est configuré dans "''sync.wsgi''" si vous voulez le changer). Dans ce fichier, changez l'emplacement du fichier d'erreurs pour qu'il soit crée dans ''/var/tmp''". La ligne <code> |
args = (‘/tmp/sync-error.log’,) | args = (‘/tmp/sync-error.log’,) |
</code> changes to: <code> | </code> devient: <code> |
args = ('/var/tmp/sync-error.log',) | args = ('/var/tmp/sync-error.log',) |
</code> | </code> |
* The "''development.ini''" file also mentions the name of the actual sync configuration file "etc/sync.conf". Note that this path is relative to the Weave server’s root directory. It requires some editing! For instance, create the SQL database file in the "''weave''" user’s own home directory. The line <code> | * Le fichier ''development.ini''" indique également où se trouve le fichier actuel de synchronisation "etc/sync.conf". Faites attention que ce chemin est relatif par rapport au répertoire racine du serveur Weave. Il faut l'éditer! Par exemple, créer la base de données SQL dans le home directory de l'utilisateur "''weave''". La ligne <code> |
sqluri = sqlite:////tmp/test.db | sqluri = sqlite:////tmp/test.db |
</code> becomes: <code> | </code> devient: <code> |
sqluri = sqlite:////home/weave/my_weave_server.db | sqluri = sqlite:////home/weave/my_weave_server.db |
</code> The default value for the quota assigned to each sync account is too low (it’s set to 5 MB). Mozilla states that 99.9% of all clients which connect to its public server use less than 25 MB of quota, so use that value as a default. The line <code> | </code> La valeur par défaut du quota affecté à chaque utilisateur de synchronisation est trop faible (c'est 5 Mo); Mozilla a constaté que 99,9% de tous les clients qui se connectent à ses serveurs publics utilisent moins de 25 Mo de quota, aussi vous pouvez utiliser cette valeur par défaut. La ligne <code> |
quota_size = 5120 | quota_size = 5120 |
</code> changes to: <code> | </code> devient: <code> |
quota_size = 25600 | quota_size = 25600 |
</code> Then, look for the following line and make absolutely certain that it is changed to the Apache %%http://%% URL of your Sync Server, i.e. the URL that the sync clients are going to use: <code> | </code> Then, look for the following line and make absolutely certain that it is changed to the Apache %%http://%% URL of your Sync Server, i.e. the URL that the sync clients are going to use: <code> |