[2024-feb-29] Sad news: Eric Layton aka Nocturnal Slacker aka vtel57 passed away on Feb 26th, shortly after hospitalization. He was one of our Wiki's most prominent admins. He will be missed.
Différences
Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
Prochaine révision | Révision précédenteDernière révisionLes deux révisions suivantes | ||
fr:howtos:hardware:audio_and_snd-hda-intel [2013/07/16 11:42 (UTC)] – Initialisation desiderius | fr:howtos:hardware:audio_and_snd-hda-intel [2013/07/16 12:20 (UTC)] – desiderius | ||
---|---|---|---|
Ligne 1: | Ligne 1: | ||
<!-- Reviewed 2013-01-03 hazel --> | <!-- Reviewed 2013-01-03 hazel --> | ||
<!-- Add your text below. We strongly advise to start with a Headline (see button bar above). --> | <!-- Add your text below. We strongly advise to start with a Headline (see button bar above). --> | ||
- | ====== Audio and snd-hda-intel ====== | + | ====== Audio et snd-hda-intel ====== |
- | ===== Overview | + | ===== Problématique |
- | This HOWTO deals with issues related to sound cards which use the Intel HDA chipset. | + | Ce HOWTO est relatif aux problèmes rencontrés avec les cartes son qui utilisent le chipset |
- | Do you encounter audio problems such as: | ||
- | * No sound? | + | Avez-vous rencontré des problèmes audio comme : |
- | * Headphones work but speakers do not? | + | |
- | * Speakers work but headphones do not? | + | |
- | * Speakers do not mute when headphones are plugged in? | + | |
- | * Audio inputs are not recognised? | + | |
- | ===== Diagnosing the issue ===== | ||
- | Execute the command < | + | * Aucun son ? |
+ | * Les casques fonctionnent mais pas les haut parleurs | ||
+ | * Les haut parleurs fonctionnent mais pas les casques | ||
+ | * Les haut parleurs ne sont pas muets lorsque un casque est branché | ||
+ | * Les entrés | ||
- | The '' | + | ===== Diagnostiquer le problème ===== |
- | Often the fix is simple. Just create | + | Exécutez la commande < |
+ | |||
+ | Le module '' | ||
+ | |||
+ | Souvent la réparation est simple. Il suffit de créer un fichier dans le répertoire | ||
| | ||
- | A simple | + | Un moyen simple |
- | <note warning>If you use an editor to create files in / | + | <note warning>Si vous utilisez un éditeur pour créer des fichiers dans / |
- | It is probably easiest just to reboot at this stage to check if it works right. | + | Il est probablement plus facile de redémarrer à cette étape pour vérifier si tout fonctionne correctement. |
- | =====How to find the right options? | + | =====Comment trouver les bonnes |
- | Very often the problem has already been solved. Use your favourite internet search engine and search for " | + | Très souvent, le problème est déjà résolu par l' |
- | If that is unsuccessful then execute | + | Si ceci ne marche pas, exécutez |
- | The output from that command should be something like | + | La sortie de cette commande devrait ressembler à |
Codec: SigmaTel STAC9227 | Codec: SigmaTel STAC9227 | ||
- | You can then read the documentation | + | Vous pouvez lire le documentation |
If that does not work and you are very keen then take a look at the file ''/ | If that does not work and you are very keen then take a look at the file ''/ |