Ambos lados, revisión anteriorRevisión previaPróxima revisión | Revisión previa |
es:slackware:pxe_install [2019/08/16 17:59 (UTC)] – [PXE server works, what about PXE clients] slackwarespanol | es:slackware:pxe_install [2019/08/16 18:02 (UTC)] (actual) – [Sources] slackwarespanol |
---|
En realidad, presionar la tecla <key> F8 </key> le da dos opciones: continuar con el arranque en red o retroceder para arrancar desde el disco duro local. O si no hace nada (solo toma 2 segundos) su tarjeta de red comenzará a buscar un servidor PXE y comenzará la comunicación. Esto se puede ver en la pantalla del servidor PXE: \\ {{ :slackware:pxe:pxeserver19.png }} | En realidad, presionar la tecla <key> F8 </key> le da dos opciones: continuar con el arranque en red o retroceder para arrancar desde el disco duro local. O si no hace nada (solo toma 2 segundos) su tarjeta de red comenzará a buscar un servidor PXE y comenzará la comunicación. Esto se puede ver en la pantalla del servidor PXE: \\ {{ :slackware:pxe:pxeserver19.png }} |
| |
Lo que suceda a continuación debería resultar bastante familiar: aparecerá la pantalla de bienvenida de Slackware y puede presionar <key> ENTER </key> para el kernel predeterminado o hacer su propia elección de parámetros. La parte notable es donde puedes seleccionar el paquete ** '' FUENTE '' **. Solo hay // una // opción de trabajo, y esa es "'' Instalar desde el servidor FTP / HTTP ''". Después de seleccionar esta opción, la tarjeta de red de su computadora se configurará utilizando DHCP, y luego notará que las preguntas para "" URL del servidor ftp o http donde se almacenan las fuentes de Slackware "" y "" ¿Cuál es el directorio de fuente de Slackware? '' ”¡Ya tienen valores predeterminados! ¡Debe aceptar estos valores, ya que los proporciona el servidor PXE! | Lo que suceda a continuación debería resultar bastante familiar: aparecerá la pantalla de bienvenida de Slackware y puede presionar <key> ENTER </key> para el kernel predeterminado o hacer su propia elección de parámetros. La parte notable es donde puedes seleccionar el paquete ** '' SOURCE '' **. Solo hay // una // opción de trabajo, y esa es "'' Instalar desde el servidor FTP / HTTP ''". Después de seleccionar esta opción, la tarjeta de red de su computadora se configurará utilizando DHCP, y luego notará que las preguntas para "" URL del servidor ftp o http donde se almacenan las fuentes de Slackware "" y "" ''¿Cuál es el directorio de fuente de Slackware? '' ”¡Ya tienen valores predeterminados! ¡Debe aceptar estos valores, ya que los proporciona el servidor PXE! |
| |
Los pasos restantes deberían resultarle familiares si alguna vez ha intentado instalar desde un servidor HTTP. | Los pasos restantes deberían resultarle familiares si alguna vez ha intentado instalar desde un servidor HTTP. |
| |
====== Using a USB based installer instead of the CD/DVD ====== | ====== Usar un instalador basado en USB en lugar del CD / DVD ====== |
| |
The “''usbimg2disk.sh''” script which you find in the “''usb-and-pxe-installers/''” directory on the DVD or any Slackware mirror, contains some functionality for making it easier to run the PXE server off the USB stick. \\ You need to create a __full USB installer__ for this to work (“__full__” meaning that the USB stick is made bootable and all Slackware packages are copied to the stick). | El script "'' usbimg2disk.sh ''" que se encuentra en el directorio "'' usb-and-pxe-installers / ''" en el DVD o en cualquier espejo de Slackware, contiene algunas funcionalidades para facilitar la ejecución del PXE servidor fuera de la memoria USB. \\ Necesitas crear un __full instalador USB__ para que esto funcione (“__full__” significa que el dispositivo USB se puede iniciar y todos los paquetes de Slackware se copian en el dispositivo). |
| |
If you boot this USB installer, the vfat partition on the USB stick (which contains the Slackware packages) will be automatically mounted on the installer's directory “''/usbinstall''”. | Si inicia este instalador USB, la partición vfat en el dispositivo USB (que contiene los paquetes de Slackware) se montará automáticamente en el directorio del instalador "'' / usbinstall ''". |
| |
If you run “''pxesetup''” (or even if you run the normal “''setup''” by the way) and get to the point of selecting the package location in the **''SOURCE''** menu, you __must__ pick option “''3: Use a pre-mounted directory''“. Actually, that item will be the default choice! When you select that option, you will notice that a value for that directory name has already been filled in. | Si ejecuta "'' pxesetup ''" (o incluso si ejecuta la "" "configuración" normal "por cierto) y llega al punto de seleccionar la ubicación del paquete en el ** '' FUENTE '' ** menú, __debe__ elegir la opción "'' 3: Use un directorio premontado ''". ¡En realidad, ese artículo será la opción predeterminada! Cuando seleccione esa opción, notará que ya se ha completado un valor para ese nombre de directorio. |
| |
//All you have to do is to accept that directory name and you are in business//. | // Todo lo que tienes que hacer es aceptar ese nombre de directorio y estarás en el negocio //. |
| ====== Fuentes ====== |
====== Sources ====== | * Fuente original: http://alien.slackbook.org/blog/out-of-the-box-pxe-install-server-in-slackware-13-37/ |
* Original source: http://alien.slackbook.org/blog/out-of-the-box-pxe-install-server-in-slackware-13-37/ | * Originalmente escrito por [[wiki:user:alienbob | Eric Hameleers]] |
* Originally written by [[wiki:user:alienbob | Eric Hameleers]] | |
| |
<!-- Please do not modify anything below, except adding new tags.--> | <!-- Please do not modify anything below, except adding new tags.--> |
{{tag>slackware install pxe slackware_13.37 slackware_14.0 author_alienbob}} | {{tag>slackware install pxe slackware_13.37 slackware_14.0 author_alienbob}} |