[2024-feb-29] Sad news: Eric Layton aka Nocturnal Slacker aka vtel57 passed away on Feb 26th, shortly after hospitalization. He was one of our Wiki's most prominent admins. He will be missed.

Welcome to the Slackware Documentation Project

Diferencias

Muestra las diferencias entre dos versiones de la página.

Enlace a la vista de comparación

Ambos lados, revisión anteriorRevisión previa
Próxima revisión
Revisión previa
Última revisiónAmbos lados, revisión siguiente
es:slackware:liveslak [2016/07/19 18:49 (UTC)] – [Why yet another Slackware Live] p431i7oes:slackware:liveslak [2016/07/26 19:18 (UTC)] – [Using the ISO image] p431i7o
Línea 29: Línea 29:
 <del>The reasons I had for creating the Slackware Live Edition are as follows:</del> <del>The reasons I had for creating the Slackware Live Edition are as follows:</del>
  
-  - Proveer una versión Live adecuada de Slackware; es decir mostrarlo tal cual es, pero sin tener que instalarlo. Sin ocultar los mensajes del kernel que deslizan en la pantalla en el arranque; sin papeles tapiz personalizados, etcétera.  +  - Proveer una versión Live adecuada de Slackware; es decir mostrarlo tal cual es, pero sin tener que instalarlo. Sin ocultar los mensajes del kernel que deslizan en la pantalla en el arranque; sin papeles tapiz personalizados, etcétera. <del>Provide a Live version of Slackware proper; i.e. show Slackware as it is, but without having to install it.  No hiding of kernel messages scrolling across the screen at boot; no custom wallpapers, etcetera.  Meant for educational, evaluation and demonstration purposes.</del> 
-  - Provide a Live version of Slackware proper; i.e. show Slackware as it is, but without having to install it.  No hiding of kernel messages scrolling across the screen at boot; no custom wallpapers, etcetera.  Meant for educational, evaluation and demonstration purposes. +  - El objetivo debe ser slackware-current, a la vanguardia. Mucha gente quiere saber como es la edición de desarrollo de Slackware pero no se atreven a instalar slackware-current por miedo a que se rompan cosas y cause una perdida de producción. <del>The target should be slackware-current, the bleeding edge.  Many people want to know what Slackware's development edition looks like but are hesitant to install slackware-current for fear that it breaks stuff and causes productivity loss.</del> 
-  - The target should be slackware-current, the bleeding edge.  Many people want to know what Slackware's development edition looks like but are hesitant to install slackware-current for fear that it breaks stuff and causes productivity loss. +  - Proveer una forma de generar un Live ISO con un espejo de los paquetes de Slackware como fuente, plenamente programado y determinístico. <del>Provide a way to generate a Live ISO with just a mirror of Slackware's packages as the source, fully scripted and deterministic.</del> 
-  - Provide a way to generate a Live ISO with just a mirror of Slackware's packages as the source, fully scripted and deterministic. +  - Aún así ser capaz de personalizar su contenido. Por ejemplo proporcionar versiones reducidas o minimalistas de Slackware, sino también permitir la inclusión de paquetes de terceros. <del>Still be able to customize its content.  For instance provide stripped-down or minimalist versions of Slackware but also allow for the inclusion of 3rd party packages.</del> 
-  - Still be able to customize its content.  For instance provide stripped-down or minimalist versions of Slackware but also allow for the inclusion of 3rd party packages. +  - Tener la opción de crear una unidad de almacenamiento USB que arranque con Slackware Live (que es diferente de hacer 'dd' sobre el ISO híbrido a una unidad USB de almacenamiento!) <del>Option to create a bootable USB stick running Slackware Live (which is different from 'dd'-ing the hybrid ISO to a USB stick!)</del> 
-  - Option to create a bootable USB stick running Slackware Live (which is different from 'dd'-ing the hybrid ISO to a USB stick!) +  - KISS: Keep It Simple Stupid! <note>Filosofía de Slackware: "Mantenlo simple"</note>
-  - KISS: Keep It Simple Stupid!+
  
  
-==== ISO variants ====+==== Variantes ISO ====
  
  
-The "liveslak" scripts can generate a variety of Slackware flavors: +Los scripsts "liveslack" pueden generar una variedad de versiones de Slackware: <del>The "liveslak" scripts can generate a variety of Slackware flavors:</del> 
-  - a complete 64bit Slackware-current Live Edition (in a 2.6 GB ISO); +  - Una versión completa Slackware-current de 64 bits (en una ISO de 2.6GB); <del>a complete 64bit Slackware-current Live Edition (in a 2.6 GB ISO);</del> 
-  - a slimmed-down XFCE ISO (700 MB) with XDM as the graphical login manager.  It fits on a CDROM medium or a 1 GB USB stick; +  - Una ISO liviano de XFCE (700MB) con XDM como manejador gráfico de inicio de sesión. Que cabe en un CDROM medio o una unidad de almacenamiento USB de 1GB.<del>  a slimmed-down XFCE ISO (700 MB) with XDM as the graphical login manager.  It fits on a CDROM medium or a 1 GB USB stick;</del> 
-  -  a ISO image (3.1 GB) of Slackware64-current containing Plasma 5 instead of KDE 4, with an addition of several other packages from the alienBOB repositories: vlc, libreoffice, calibre, qbittorrent, ffmpeg, chromium, openjdk, veracrypt. +  -  Una imagen ISO (3.1GB) de Slackware64-current que contiene Plasma 5 en lugar de KDE4, con la adición de varios otros paquetes de los repositorios de alienBOB: vlc, libreoffice, calibre, qbittorrent, ffmpeg, chromium, openjdk, veracrypt. <del>a ISO image (3.1 GB) of Slackware64-current containing Plasma 5 instead of KDE 4, with an addition of several other packages from the alienBOB repositories: vlc, libreoffice, calibre, qbittorrent, ffmpeg, chromium, openjdk, veracrypt.</del> 
-  - a Mate variant (1.7 GB) where KDE 4 has been replaced by Mate (a Gnome 2 fork); +  - Una variante con Mate (1.7GB) donde KDE4 fue reemplazado por Mate (Un fork de Gnome 2) <del>a Mate variant (1.7 GB) where KDE 4 has been replaced by Mate (a Gnome 2 fork);</del> 
-  - a Cinnamon flavour (a fork of the Gnome 3 Shell replacing Slackware's KDE 4). +  - Una versión de Cinnamon (un fork de Gnome 3 Shell reemplazando KDE4 de Slackware). <del>a Cinnamon flavour (a fork of the Gnome 3 Shell replacing Slackware's KDE 4).</del> 
-  - a //Custom// variant which you can give your own name, its own package list and custom post-install configuration.+  - Una versión //personalizada// a la que puedes poner tu nombre, su propia lista de paquetes y una configuración personalizada de post-instalación. <del>a //Custom// variant which you can give your own name, its own package list and custom post-install configuration.</del>
  
  
-===== Downloading ISO images =====+===== Descargando las imágenes ISO =====
  
  
-Common download locations are: +Las ubicaciones de descarga comunes son:<del>Common download locations are:</del> 
-  * Primary site: http://bear.alienbase.nl/mirrors/slackware-live/ (%%rsync://bear.alienbase.nl/mirrors/slackware-live/%%) +  * Sitio Primario: http://bear.alienbase.nl/mirrors/slackware-live/ (%%rsync://bear.alienbase.nl/mirrors/slackware-live/%%) 
-  * Darren'http://slackware.uk/people/alien-slacklive/ (%%rsync://slackware.uk/people/alien-slacklive/%%) +  * De Darren  http://slackware.uk/people/alien-slacklive/ (%%rsync://slackware.uk/people/alien-slacklive/%%) 
-  * Willy'http://repo.ukdw.ac.id/slackware-live/ +  * De Willy http://repo.ukdw.ac.id/slackware-live/ 
-  * Ryan'https://seattleslack.ryanpcmcquen.org/mirrors/slackware-live/ +  * De Ryan https://seattleslack.ryanpcmcquen.org/mirrors/slackware-live/ 
-  * Shasta'http://ftp.slackware.pl/pub/slackware-live/ (%%rsync://ftp.slackware.pl/slackware-live/%%)+  * De Shasta http://ftp.slackware.pl/pub/slackware-live/ (%%rsync://ftp.slackware.pl/slackware-live/%%)
  
  
-===== Enduser Documentation =====+===== Documentación para Usuario Final =====
  
  
-==== Using the ISO image ====+==== Usando la imagen ISO <del>Using the ISO image</del> ====
  
 +Las imágenes ISO son híbridas, lo que significa que puedes quemarlas a un DVD o usar 'dd' o 'cp' para copiarlos a una unidad de almacenamiento USB. Ambos métodos te darán un ambiente en vivo que te permitirá hacer cambios y verse como "escribir en disco". Los cambios se mantendrán en el disco RAM, entonces en un reinicio se "restablecerá" el sistema operativo a su estado original. En otras palabras, no hay persistencia de datos.
 +<del>The ISO images are hybrid, which means you can either burn them to DVD, or use 'dd' or 'cp' to copy the ISO to a USB stick.  Both methods will give you a live environment which will allow you to make changes and  seemingly "write them to disk" The changes will actually be kept in a RAM disk, so a reboot will "reset" the live OS to its original default state.  In other words, there is no persistence of data.
 +</del>
 +La edicion Live de Slackware maneja dos cuentas: "root" y "live". Ellas tienen contraseñas, y por defecto ellas son ... lo adivinaste: "root" y "live". También por defecto, los ISOs arrancarán en un runlevel 4, es decir, obtendrás un inicio de sesión gráfico. El gestor de arranque te permitirá elegir un idioma diferente al inglés estadounidense y/o  una distribución de teclado y (en un arranque de un sistema UEFI) una zona horaria personalizada.
 +<del>Slackware Live Edition knows two user accounts: "root" and "live" They have passwords, and by default these are... you guessed: "root" and "live" Also by default, the ISOs will boot into runlevel 4, i.e. you will get a graphical login. The bootloader allows you to pick a non-US language and/or keyboard layout and (on boot of  an UEFI system) a custom timezone.</del>
  
-The ISO images are hybrid, which means you can either burn them to DVD, or use 'dd' or 'cp' to copy the ISO to a USB stick.  Both methods will give you a live environment which will allow you to make changes and  seemingly "write them to disk" The changes will actually be kept in a RAM disk, so a reboot will "reset" the live OS to its original default state.  In other words, there is no persistence of data. +La edición Live de Slackware varía tan poco como fue posible de un arranque normal de Slackware. Una vez que hayas pasado la etapa inicial del arranque en vivo y estés en el sistema operativo actualentrarás como el usuario "live"Desde ese momento estarás en un ambiente Slackware normal
- +<del>Slackware Live Edition deviates as little as possible from a regular Slackware boot.  Once you have passed the initial Liveboot stage and brought up the actual OS, you login as user "live" From that moment onwards, you are in a regular Slackware environment.</del>
-Slackware Live Edition knows two user accounts: "root" and "live" They have passwordsand by default these are... you guessed: "root" and "live" Also by default, the ISOs will boot into runlevel 4, i.e. you will get a graphical login. The bootloader allows you to pick a non-US language and/or keyboard layout and (on boot of  an UEFI system) a custom timezone. +
- +
-Slackware Live Edition deviates as little as possible from a regular Slackware boot.  Once you have passed the initial Liveboot stage and brought up the actual OS, you login as user "live" From that moment onwards, you are in a regular Slackware environment.+
  
  
 es:slackware:liveslak ()