[2024-feb-29] Sad news: Eric Layton aka Nocturnal Slacker aka vtel57 passed away on Feb 26th, shortly after hospitalization. He was one of our Wiki's most prominent admins. He will be missed.
Diferencias
Muestra las diferencias entre dos versiones de la página.
Ambos lados, revisión anteriorRevisión previaPróxima revisión | Revisión previa | ||
es:slackbook:install [2019/02/09 20:27 (UTC)] – rramp | es:slackbook:install [2019/02/23 13:16 (UTC)] (actual) – [La Elección] slackwarespanol | ||
---|---|---|---|
Línea 113: | Línea 113: | ||
confuso, imagine cómo sería si tuviera un sistema con un | confuso, imagine cómo sería si tuviera un sistema con un | ||
SCSI, un CD-ROM SATA y una memoria extraíble USB, todos ellos con | SCSI, un CD-ROM SATA y una memoria extraíble USB, todos ellos con | ||
- | identificadores únicos del subsistema. El sistema actual no sólo es más limpio, | + | identificadores únicos del subsistema. El sistema actual no solo es más limpio, |
- | pero se desempeña mejor también.) | + | |
Si no sabe qué nodo de dispositivo está asignado a su disco duro, **// | Si no sabe qué nodo de dispositivo está asignado a su disco duro, **// | ||
Línea 131: | Línea 130: | ||
< | < | ||
- | bash-5.0# fdisk /dev/sda | + | root@slackware:/ |
- | Bienvenido a fdisk (util-linux 2.33.1). | + | The number of cylinders for this disk is set to 8841. |
- | Los cambios solo permanecerán en la memoria, hasta que decida escribirlos. | + | There is nothing wrong with that, but this is larger than 1024, |
- | Tenga cuidado antes de utilizar la orden de escritura. | + | and could in certain setups cause problems with: |
+ | 1) software that runs at boot time (e.g., old versions of LILO) | ||
+ | 2) booting and partitioning software from other OSs | ||
+ | (e.g., DOS FDISK, OS/2 FDISK) | ||
- | + | Command | |
- | Orden (m para obtener ayuda): m | + | </ |
- | </ | + | |
Ahora le hemos dicho a fdisk qué disco queremos particionar, | Ahora le hemos dicho a fdisk qué disco queremos particionar, | ||
Línea 147: | Línea 148: | ||
< | < | ||
- | Orden (m para obtener ayuda): m | + | Command |
- | + | Command action | |
- | Ayuda: | + | |
- | + | | |
- | DOS (MBR) | + | |
- | | + | |
- | | + | l |
- | | + | m |
- | + | | |
- | General | + | o |
- | | + | p |
- | F | + | q |
- | l | + | s |
- | | + | t |
- | p | + | |
- | t | + | v |
- | v | + | |
- | i | + | x |
- | + | ||
- | Miscelánea | + | |
- | m | + | |
- | | + | |
- | x | + | |
- | + | ||
- | Script | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | + | ||
- | Guardar y Salir | + | |
- | | + | |
- | q | + | |
- | + | ||
- | Crea una nueva etiqueta | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
</ | </ | ||
Línea 197: | Línea 179: | ||
- | < | + | < |
- | Comando: (m para obtener ayuda): n | + | Command: (m for help): n |
- | Acción del comando | + | Command action |
- | | + | |
- | | + | |
p | p | ||
- | Partición número | + | Partition number |
- | Primer cilindro | + | First cylinder |
- | Último cilindro o +size o +sizeM | + | Last cylinder or +size or +sizeM |
- | Comando: | + | Command |
- | Acción del comando | + | Command action |
- | | + | |
- | | + | |
p | p | ||
- | Partición número | + | Partition number |
- | Primer cilindro | + | First cylinder |
- | Último cilindro o +size o +sizeM | + | Last cylinder or +size or +sizeM |
- | </ | + | </ |
Línea 222: | Línea 204: | ||
< | < | ||
- | Comando: | + | |
- | Disco /dev/sda: 72.7 GB, 72725037056 bytes | + | Disk /dev/sda: 72.7 GB, 72725037056 bytes |
- | 255 heads, 63 sectores/track, 8841 cilindros | + | 255 heads, 63 sectors/track, 8841 cylinders |
- | Unidades | + | Units = cylinders of 16065 * 512 = 8225280 bytes |
- | Dispositivo de arranque | + | Device Boot |
- | / | + | / |
- | / | + | / |
- | + | ||
- | </ | + | |
+ | </ | ||
Ambas particiones son del tipo //" | Ambas particiones son del tipo //" | ||
Línea 239: | Línea 220: | ||
< | < | ||
- | Orden (m para conseguir ayuda): t | + | Command |
- | Partición número | + | Partition number |
- | Código Hexadecimal | + | Hex code (type L to list codes): 82 |
- | Orden (m para conseguir ayuda): p | + | Command |
- | Disco /dev/sda: 72.7 GB, 72725037056 bytes | + | Disk /dev/sda: 72.7 GB, 72725037056 bytes |
- | 255 heads, 63 sectores/track, 8841 cilindros | + | 255 heads, 63 sectors/track, 8841 cylinders |
- | Unidades | + | Units = cylinders of 16065 * 512 = 8225280 bytes |
- | Dispositivo de arranque | + | Device Boot |
- | / | + | / |
- | / | + | / |
- | </ | + | </ |
Línea 271: | Línea 252: | ||
< | < | ||
- | Orden (m para obtener ayuda): n | + | Command: |
- | Acción del comando | + | Command action |
- | | + | |
- | | + | |
p | p | ||
Partition number (1-4): 3 | Partition number (1-4): 3 | ||
- | Primer cilindro | + | First cylinder |
- | Último cilindro o +size o +sizeM | + | Last cylinder or +size or +sizeM |
</ | </ | ||
Línea 286: | Línea 267: | ||
< | < | ||
- | Orden (m para obtener ayuda): w | + | Command: |
- | ¡La tabla de particiones ha sido alterada! | + | The partition table has been altered! |
- | Llamando a ioctl() | + | Calling |
- | Sincronizando los discos. | + | Syncing disks. |
root@slackware:/# | root@slackware:/# | ||
</ | </ | ||
Línea 309: | Línea 290: | ||
del instalador de Slackware leyendo el menú Ayuda. | del instalador de Slackware leyendo el menú Ayuda. | ||
La mayor parte de la información es sobre la navegación a través del instalador | La mayor parte de la información es sobre la navegación a través del instalador | ||
- | lo que debería ser bastante intuitivo, pero si nunca ha usado un | + | lo que debería ser bastante intuitivo, pero si nunca ha usado un programa basado en curses, puede que le resulte |
- | programa basado en curses | + | |
{{ : | {{ : | ||
Línea 377: | Línea 356: | ||
para que los usuarios pudieran descargar e instalar sólo aquellos paquetes | para que los usuarios pudieran descargar e instalar sólo aquellos paquetes | ||
en los que estaban interesados. Hoy en día esa práctica continúa y el instalador | en los que estaban interesados. Hoy en día esa práctica continúa y el instalador | ||
- | le permite elegir los juegos que desea instalar. | + | le permite elegir los juegos que desea instalar. |
- | omitir fácilmente los paquetes | + | |
- | o Emacs en todo. Tenga en cuenta que la serie //" | + | |
siempre se requiere. | siempre se requiere. | ||