Enjoy Slackware 15.0!

Welcome to the Slackware Documentation Project

Diferencias

Muestra las diferencias entre dos versiones de la página.

Enlace a la vista de comparación

Ambos lados, revisión anterior Revisión previa
Próxima revisión
Revisión previa
es:howtos:window_managers:xmonad_tiling_window_manager [2019/08/13 19:51 (UTC)]
slackwarespanol [Configuration of Xmonad]
es:howtos:window_managers:xmonad_tiling_window_manager [2019/08/13 19:55 (UTC)] (actual)
slackwarespanol [Sources]
Línea 32: Línea 32:
  
 ==== .xinitrc ==== ==== .xinitrc ====
-the following sections of my ''.xinitrc'' configure ''dbus'', the mouse pointer and ''trayer'', then xmonad is started+Las siguientes secciones de mi '' .xinitrc '' configuran '' dbus '', el puntero del mouse '' trayer '', luego se inicia xmonad
 <code bash> <code bash>
 # Use dbus-launch if installed. # Use dbus-launch if installed.
Línea 50: Línea 50:
  
 ==== .xmobarrc ==== ==== .xmobarrc ====
-xmobar is a statusbar and displays useful informationin my case in the top part of the desktopBelow is an example of my ''.xmobarrc'':+xmobar es una barra de estado y muestra información útilen mi caso en la parte superior del escritorioA continuación se muestra un ejemplo de mi '' .xmobarrc '': 
 <code haskell> <code haskell>
 Config { font = "-misc-fixed-bold-R-normal-*-13-*-*-*-*-*-*-*" Config { font = "-misc-fixed-bold-R-normal-*-13-*-*-*-*-*-*-*"
Línea 75: Línea 76:
     }     }
 </code> </code>
-The first lines configure the fontforeground/background-colors and the position on the screenThe rest configures the information which should be shown in xmobar, battery-state, CPU-load, CPU-frequencyMemory-usage and Swap-usagethe dateNote that ''LC_TIME=de_DE date'' forces the date command to use the language defined in ''LC_TIME'' (German in my case).+Las primeras líneas configuran la fuentelos colores de primer plano/fondo y la posición en la pantallaEl resto configura la información que debe mostrarse en xmobar, estado de bateríacarga de CPU, frecuencia de CPU, uso de memoria y uso de intercambiola fechaTenga en cuenta que '' LC_TIME = de_DE date '' obliga al comando de fecha a usar el idioma definido en '' LC_TIME '' (alemán en mi caso).
  
-For further explanation please read the manuals.+Para más explicaciones, lea los manuales.
  
 ==== xmonad.hs ==== ==== xmonad.hs ====
-Here is an example of my ''~/.xmonad/xmonad.hs'' file+Aquí hay un ejemplo de mi archivo '' ~ / .xmonad / xmonad.hs ''
 <code haskell> <code haskell>
 import XMonad import XMonad
Línea 108: Línea 109:
     ] ]     ] ]
 </code> </code>
-Please read the documentation for ''xmonad.hs''This is only an example (which works well for me).+Lea la documentación de '' xmonad.hs ''Este es solo un ejemplo (que funciona bien para mí).
  
-===== Additional Hints ===== +===== Consejos adicionales ===== 
-One can reload the configurations for xmobar and/or xmonad after changes with <key>MOD</key>+<key>'q'</key> without leaving X. This is very useful.+Uno puede recargar las configuraciones para xmobar y/xmonad después de los cambios con <key> MOD </key> + <key> 'q' </key> sin salir de X. Esto es muy útil.
  
-When using a tiling window manager one experiences that some applications behave unusualIn my ''xmonad.hs'' file above you see ''Vlc'' and ''Gimp'' in the list of programs which should floatIn order to find out the so called ''Classname'' of the application (through which the application can be detected by the window manager) there is a script in the xmonad-contrib packageYou can find it in ''/usr/share/doc/xmonad-contrib-0.10/scripts/'' directory.+Cuando se usa un administrador de ventanas de mosaico, se experimenta que algunas aplicaciones se comportan de manera inusualEn mi archivo '' xmonad.hs '' arriba, verá '' Vlc '' '' Gimp '' en la lista de programas que deberían flotarPara descubrir el llamado '' Nombre de clase '' de la aplicación (a través del cual el administrador de ventanas puede detectar la aplicación) hay un script en el paquete xmonad-contrib. Puede encontrarlo en el directorio '' /usr/share/doc/xmonad-contrib-0.10/scripts/ ''. 
 +====== Funetes ======
  
-====== Sources ====== 
 <!-- If you are copying information from another source, then specify that source --> <!-- If you are copying information from another source, then specify that source -->
 <!-- * Original source: [[http://some.website.org/some/page.html]] --> <!-- * Original source: [[http://some.website.org/some/page.html]] -->
 <!-- Authors are allowed to give credit to themselves! --> <!-- Authors are allowed to give credit to themselves! -->
-  * Originally written by [[wiki:user:markush|Markus Hutmacher]]+  * Originalmente escrito por [[wiki:user:markush|Markus Hutmacher]] 
 +  * Traducido por:  [[wiki:user: slackwarespanol | Victor]]  2019/08/13 19:54 (UTC)
 <!-- * Contributions by [[wiki:user:yyy | User Y]] --> <!-- * Contributions by [[wiki:user:yyy | User Y]] -->
  

En otros idiomas
QR Code
QR Code es:howtos:window_managers:xmonad_tiling_window_manager (generated for current page)