[2024-feb-29] Sad news: Eric Layton aka Nocturnal Slacker aka vtel57 passed away on Feb 26th, shortly after hospitalization. He was one of our Wiki's most prominent admins. He will be missed.

Welcome to the Slackware Documentation Project

Diferencias

Muestra las diferencias entre dos versiones de la página.

Enlace a la vista de comparación

Ambos lados, revisión anteriorRevisión previa
Próxima revisión
Revisión previa
Próxima revisiónAmbos lados, revisión siguiente
es:howtos:window_managers:xmonad_tiling_window_manager [2019/08/13 19:52 (UTC)] – [.xinitrc] slackwarespanoles:howtos:window_managers:xmonad_tiling_window_manager [2019/08/13 19:54 (UTC)] – [xmonad.hs] slackwarespanol
Línea 50: Línea 50:
  
 ==== .xmobarrc ==== ==== .xmobarrc ====
-xmobar is a statusbar and displays useful informationin my case in the top part of the desktopBelow is an example of my ''.xmobarrc'':+xmobar es una barra de estado y muestra información útilen mi caso en la parte superior del escritorioA continuación se muestra un ejemplo de mi '' .xmobarrc '': 
 <code haskell> <code haskell>
 Config { font = "-misc-fixed-bold-R-normal-*-13-*-*-*-*-*-*-*" Config { font = "-misc-fixed-bold-R-normal-*-13-*-*-*-*-*-*-*"
Línea 75: Línea 76:
     }     }
 </code> </code>
-The first lines configure the fontforeground/background-colors and the position on the screenThe rest configures the information which should be shown in xmobar, battery-state, CPU-load, CPU-frequencyMemory-usage and Swap-usagethe dateNote that ''LC_TIME=de_DE date'' forces the date command to use the language defined in ''LC_TIME'' (German in my case).+Las primeras líneas configuran la fuentelos colores de primer plano/fondo y la posición en la pantallaEl resto configura la información que debe mostrarse en xmobar, estado de bateríacarga de CPU, frecuencia de CPU, uso de memoria y uso de intercambiola fechaTenga en cuenta que '' LC_TIME = de_DE date '' obliga al comando de fecha a usar el idioma definido en '' LC_TIME '' (alemán en mi caso).
  
-For further explanation please read the manuals.+Para más explicaciones, lea los manuales.
  
 ==== xmonad.hs ==== ==== xmonad.hs ====
-Here is an example of my ''~/.xmonad/xmonad.hs'' file+Aquí hay un ejemplo de mi archivo '' ~ / .xmonad / xmonad.hs ''
 <code haskell> <code haskell>
 import XMonad import XMonad
Línea 108: Línea 109:
     ] ]     ] ]
 </code> </code>
-Please read the documentation for ''xmonad.hs''This is only an example (which works well for me).+Lea la documentación de '' xmonad.hs ''Este es solo un ejemplo (que funciona bien para mí).
  
 ===== Additional Hints ===== ===== Additional Hints =====
 es:howtos:window_managers:xmonad_tiling_window_manager ()