Welcome to the Slackware Documentation Project

Diferencias

Muestra las diferencias entre dos versiones de la página.

Enlace a la vista de comparación

Ambos lados, revisión anterior Revisión previa
Próxima revisión Ambos lados, revisión siguiente
es:howtos:network_services:ntp [2019/02/17 00:54 (UTC)]
slackwarespanol [Introducción]
es:howtos:network_services:ntp [2019/02/17 01:00 (UTC)]
slackwarespanol [Monitor the performance of ntpd]
Línea 152: Línea 152:
  
 <note tip>Una vez más, es posible que deba esperar unos minutos antes de que se realice la primera sincronización. </​note>​ <note tip>Una vez más, es posible que deba esperar unos minutos antes de que se realice la primera sincronización. </​note>​
-===== Monitor the performance of ntpd =====+===== Supervisar el rendimiento de ntpd =====
  
-You will notice that the logfile ​''/​var/​log/​ntp.log'' ​does not contain any information about the actual accuracy of your system clockIf it's important to youyou can log the statistics of time corrections applied by NTP daemon to the system clockTo do thisadd the following lines to ''/​etc/​ntp.conf'':​+Notará que el archivo de registro ​''​ /​var/​log/​ntp.log '' ​no contiene ninguna información sobre la precisión real del reloj de su sistemaSi es importante para ustedpuede registrar las estadísticas de correcciones de tiempo aplicadas por el daemon ​NTP al reloj del sistemaPara hacer estoagrega las siguientes líneas a''/​etc/​ntp.conf'':​
  
 <​code>​ <​code>​
Línea 162: Línea 162:
 </​code>​ </​code>​
  
-You have to create the statsdir ​manuallyOnce the configuration changes are in effect, ''​ntpd'' ​will create files named ''​loops.YYYYMMDD'' ​in that directoryBelow is an example line from one of these files:+Tienes que crear el statsdir ​manualmenteUna vez que los cambios de configuración estén en efecto, ''​ ntpd '' ​creará archivos llamados ​''​ loops.YYYYMMDD '' ​en ese directorioA continuación se muestra una línea de ejemplo de uno de estos archivos:
 <​code>​ <​code>​
 56690 3950.569 0.001199636 2.297 0.001830770 0.571576 10 56690 3950.569 0.001199636 2.297 0.001830770 0.571576 10
 </​code>​ </​code>​
  
-The first and second number are the UTC time (expressed as [[http://​en.wikipedia.org/​wiki/​Julian_day|Modified Julian Date]] ​and seconds elapsed since midnight). The third and fourth number are the offsets of time (in secondsand of frequency ​(in parts per million). The fifth and sixth number are their respective uncertainties.+El primer y segundo número son la hora UTC (expresada como [[http://​en.wikipedia.org/​wiki/​Julian_day|Modified Julian Date]] ​y los segundos transcurridos desde la medianoche). El tercer y cuarto número son las compensaciones de tiempo ​(en segundosy de frecuencia ​(en partes por millón). El quinto y sexto número son sus respectivas incertidumbres.
  
-To monitor the performance of ''​ntpd'', ​you can examine the plot of clock offset or frequency offset vs. time:+Para supervisar el rendimiento de ''​ ntpd '', ​puede examinar el gráfico del desplazamiento del reloj o el desplazamiento de la frecuencia en función del tiempo:
  
 <​code>​ <​code>​
Línea 180: Línea 180:
 </​code>​ </​code>​
  
-Given enough data, visual ​examination of the plots will allow you to see peculiarities in ''​ntpd''​ performanceshould they ariseFor examplein the case illustrated by the figure belowthe rapid decrease of the frequency offset was caused by replacing the power supply unit of the machine. +Con suficientes datosel examen ​visual ​del gráfico le permitirá ver las particularidades en el rendimiento "ntpd"en caso de que surjanPor ejemploen el caso ilustrado en la siguiente figurala rápida disminución del desplazamiento de frecuencia se debió al reemplazo de la unidad de alimentación de la máquina.
 {{:​howtos:​network_services:​ntp_time_freq.png|}} {{:​howtos:​network_services:​ntp_time_freq.png|}}
  

En otros idiomas
QR Code
QR Code es:howtos:network_services:ntp (generated for current page)