Ambos lados, revisión anteriorRevisión previaPróxima revisión | Revisión previaPróxima revisiónAmbos lados, revisión siguiente |
es:howtos:network_services:nfs_root [2019/02/22 21:09 (UTC)] – [Creando los rootfs] slackwarespanol | es:howtos:network_services:nfs_root [2019/02/22 21:25 (UTC)] – [Configurando LILO] slackwarespanol |
---|
Ahora necesitamos manipular algo para el instalador de Slackware. Con fdisk, cree una sola partición en su disco duro (/dev/sda1). Desafortunadamente, una partición válida en una unidad conectada al sistema es un requisito para que el instalador se ejecute. No se preocupe, solo eliminaremos toda esta máquina virtual cuando hayamos terminado, así que no hay problema. | Ahora necesitamos manipular algo para el instalador de Slackware. Con fdisk, cree una sola partición en su disco duro (/dev/sda1). Desafortunadamente, una partición válida en una unidad conectada al sistema es un requisito para que el instalador se ejecute. No se preocupe, solo eliminaremos toda esta máquina virtual cuando hayamos terminado, así que no hay problema. |
| |
Ahora ejecuta 'setup'. | Ahora ejecute 'setup'. |
| |
* Mapea el teclado como quieras | * Mapea el teclado como quieras |
| |
| |
==== Configuring LILO ==== | ==== Configurando LILO ==== |
| |
Let's call the kernel /boot/vmlinuz-nfsroot. Add a section to the lilo.conf file: | Llamemos al kernel /boot/vmlinuz-nfsroot. Agregue una sección al archivo lilo.conf: |
| |
<code>image=/boot/vmlinuz-nfsroot | <code>image=/boot/vmlinuz-nfsroot |
append= "root=/dev/nfs ip=dhcp nfsroot=172.17.0.80:/nfs_share,v3 rw"</code> | append= "root=/dev/nfs ip=dhcp nfsroot=172.17.0.80:/nfs_share,v3 rw"</code> |
| |
If you didn't want to use dhcp you'll now need to have a read of | Si no desea utilizar dhcp, ahora tendrá que leer Documentation/filesystems/nfs/nfsroot.txt en las fuentes del kernel para descubrir las muchas opciones que puede |
Documentation/filesystems/nfs/nfsroot.txt in the kernel sources to figure out the many options that you can | incluir para ip= distinto de 'dhcp'. |
include for ip= other than 'dhcp'. | |
| |
Obviously keep your default linux kernel in another image= section so you can switch between booting the nfsroot and the normal kernel to play around with this stuff. | Obviamente, mantenga su kernel de Linux predeterminado en otra sección image = para que pueda cambiar entre el arranque de nfsroot y el kernel normal para jugar con estas cosas. |
| |
You cannot specify a normal root= entry in this section because LILO doesn't recognise /dev/nfs for root (the device doesn't actually exist to LILO). So instead just specify it in the append= line which LILO doesn't try to interpret, and LILO will include this extra nfsroot image without error. | No puede especificar una entrada normal de root= en esta sección porque LILO no reconoce /dev/nfs para root (el dispositivo no existe realmente para LILO). Entonces, en lugar de eso, simplemente especifíquelo en la línea append= que LILO no intenta interpretar, y LILO incluirá esta imagen nfsroot adicional sin error. |
| |
The v3 seems to be really important in making anything at all happen on boot. If that isn't set, no communication seems to occur. | La v3 parece ser realmente importante para hacer que suceda algo en el arranque. Si eso no está establecido, ninguna comunocación ocurrirá. |
| |
The 'rw' is also important. It prevents the fsck of the root fs. because root is NFS and can't be checked. Slackware won't boot properly if we give 'ro'. Instead of using 'rw' you could optionally hack fsck out of the Slackware startup scripts on your NFS root, however simply using 'rw' is quicker (albeit dirtier). | El 'rw' también es importante. Previene el fsck de la raíz fs. porque la raíz es NFS y no se puede verificar. Slackware no arranca correctamente si damos 'ro'. En lugar de usar 'rw', opcionalmente podría hackear fsck de los scripts de inicio de Slackware en su raíz NFS, sin embargo, usar 'rw' es más rápido (aunque más sucio). |
| |
With the kernel compilation finished, copy the kernel into the /boot directory and rename it: | Con la compilación del kernel terminada, copie el kernel en el directorio /boot y renómbrelo: |
| |
<code>cp /usr/src/linux/arch/x86/boot/bzImage /boot/vmlinuz-nfsroot</code> | <code>cp /usr/src/linux/arch/x86/boot/bzImage /boot/vmlinuz-nfsroot</code> |
| |
It may be created elsewhere than arch/x86 depending on your architecture, e.g. x64, arm. | Puede crearse en otro lugar que no sea arch/x86 dependiendo de su arquitectura, por ejemplo. x64, arm. |
| |
Don't forget to run LILO: | No se olvide de ejecutar LILO: |
| |
<code># lilo</code> | <code># lilo</code> |