Both sides previous revisionPrevious revisionNext revision | Previous revisionNext revisionBoth sides next revision |
ca-valencia:slackware:beginners_guide [2014/12/30 15:10 (UTC)] – [Non-free Display Drivers] First translation el_pinux_penat | ca-valencia:slackware:beginners_guide [2014/12/31 13:07 (UTC)] – [Actualitzant el Sistema] el_pinux_penat |
---|
Necessitaràs actualitzar la base de dades ''slackpkg'' de tant en tant, quan t'assabentes de la disponibilitat de nous pegats per a la teua distribució. Després d'actualitzar la base de dades pots deixar-li descarregar i actualitzar les actualitzacions. De nou, mira la pàgina [[slackware:slackpkg|slackpkg]] per a obtindre directrius sobre la utilització d'aquesta eina. | Necessitaràs actualitzar la base de dades ''slackpkg'' de tant en tant, quan t'assabentes de la disponibilitat de nous pegats per a la teua distribució. Després d'actualitzar la base de dades pots deixar-li descarregar i actualitzar les actualitzacions. De nou, mira la pàgina [[slackware:slackpkg|slackpkg]] per a obtindre directrius sobre la utilització d'aquesta eina. |
| |
==== Watching for Updated Packages ==== | ==== Vigilant Si Hi Ha Paquets Actualitzats ==== |
| |
The Slackware Essentials book has a [[slackbook:tracking_updates|chapter about keeping up to date]]. It would be good if you read it now if you have not done so already. | El llibre Slackware Essentials té una [[slackbook:tracking_updates|capítol sobre mantindre's al dia]]. Seria bo que el llegires ara, si és què encara no ho has fet. |
| |
* One way to look out for updated packages (patches) is to subscribe yourself to the [[http://www.slackware.com/lists/|Slackware Security]] mailing list and act when you read about new patches. | * Una manera de vigilar si hi ha paquets actualitzats (pegats) és subscriure't a la llista de correu [[http://www.slackware.com/lists/|Slackware Security]] i actuar quan lliges que hi ha nous pegats. |
| |
* Another way is to setup a script to check for updates once a day and make the script email you when updates are available.\\ For this to work you need to have sendmail configured (although it usually runs out of the box) and know how to create a cron job. And of course, have a script that does the work. \\ An example of such a script is [[http://www.slackware.com/~alien/tools/rsync_slackware_patches.sh|rsync_slackware_patches.sh]] which watches the Slackware ChangeLog.txt for updates. You download the script, edit it to use your favorite mirror server and make it executable so that it can be used in a cron job: <code> | * Una altra manera és configurar un guió per a comprovar si hi ha actualitzacions una vegada al dia i fer que el guió t'envie un correu electrònic quan hi hagen actualitzacions disponibles.\\ Per a que açò funcione necessites tindre un sendmail configurat (tot i que normalment funciona directament) i saber com crear un treball cron. I, per suposat, tindre un guió que faça la feina. \\ Un exemple d'un guió així és [[http://www.slackware.com/~alien/tools/rsync_slackware_patches.sh|rsync_slackware_patches.sh]] que vigila el ChangeLog.txt d'Slackware per si hi ha actualitzacions. Descarrega el guió, edita'l per a que utilitze el teu servidor espill preferit i fes-lo executable per a que es puga utilitzar en un treball cron: <code> |
# wget http://www.slackware.com/~alien/tools/rsync_slackware_patches.sh -O /usr/local/bin/rsync_slackware_patches.sh | # wget http://www.slackware.com/~alien/tools/rsync_slackware_patches.sh -O /usr/local/bin/rsync_slackware_patches.sh |
# chmod +x /usr/local/bin/rsync_slackware_patches.sh | # chmod +x /usr/local/bin/rsync_slackware_patches.sh |
</code> The script uses a couple of defaults which you may want to change to suit your environment - such as the location where the script will download the patches to. \\ Simply run the script once, and see what it reports: <code> | </code> El guió utilitza un parell de valors per defecte que potser vulgues canviar per a adaptar-lo al teu entorn - com el lloc on el guió descarregarà els pegats. \\ Sinzillament executa el guió una vegada, i mira quina informació mostra: <code> |
# /usr/local/bin/rsync_slackware_patches.sh | # /usr/local/bin/rsync_slackware_patches.sh |
[rsync_slackware_patches.sh:] Syncing patches for slackware version '13.37'. | [rsync_slackware_patches.sh:] Syncing patches for slackware version '13.37'. |
[rsync_slackware_patches.sh:] Target directory /home/ftp/pub/Linux/Slackware/slackware-13.37/patches does not exist! | [rsync_slackware_patches.sh:] Target directory /home/ftp/pub/Linux/Slackware/slackware-13.37/patches does not exist! |
[rsync_slackware_patches.sh:] Please create it first, and then re-run this script. | [rsync_slackware_patches.sh:] Please create it first, and then re-run this script. |
</code> \\ You notice that you will have to edit the script and define a local directory (//and create that directory too!//) for the script to use. When that is done, you should run the script once - for a first-time download of patches. \\ Then you can use cron to run the script once a day. For instance, schedule the script to run at 05:33 every day, and let it check for updates to the 64-bit version of Slackware-13.37. Open the crontab editor by typing <code>crontab -e</code> and then you add the following line to your cron table: <code> | </code> \\ Fixa't en que hauràs d'editar el guió i definir un directori local (//i crear-lo també!//) per a que l'utilitze el guió. Quan això està fet, hauries d'executar el guió una vegada - per a una primera descàrrega de pegats. \\ Aleshores pots utilitzar cron per a executar el guió una vegada al dia. Per exemple, programa el guió per a que s'execute cada dia a les 05:33, i deixa'l que comprove si hi ha actualitzacions de la versió de 64 bits d'Slackware-13.37. Obri l'editor de crontab teclejant <code>crontab -e</code> i aleshores afig la següent línia a la teua taula cron: <code> |
33 5 * * * /usr/local/bin/rsync_slackware_patches.sh -q -r 13.37 -a x86_64 | 33 5 * * * /usr/local/bin/rsync_slackware_patches.sh -q -r 13.37 -a x86_64 |
</code> This command will be executed silently (meaning you will not get emailed) if no new patches are found. However when the script finds updates it will download them and email you the script's output. You will get an email like this: <code> | </code> Esta ordre serà executada de forma silenciosa (el que significa que no rebràs un correu electrònic) si no s'han trobat nous pegats. Tanmateix quan el guió troba actualitzacions les descarregarà i t'enviarà per correu electrònic la eixida del guió. Tú rebràs un correu electrònic com aquest: <code> |
[rsync_slackware_patches.sh:] New patches have arrived for Slackware 13.37 (x86_64)! | [rsync_slackware_patches.sh:] New patches have arrived for Slackware 13.37 (x86_64)! |
| |
> This is a bugfix release. | > This is a bugfix release. |
> +--------------------------+ | > +--------------------------+ |
</code> And then you know you have to update [[slackware:slackpkg|slackpkg]] and make it install the latest patches. This gives you control over your updates (you decide when you update) while being automatically warned about the availability of new patches (which will already have been downloaded for you). | </code> I aleshores sabràs que has d'actualitzar [[slackware:slackpkg|slackpkg]] i fer-lo instal·lar els últims pegats. Açò et dona control sobre les teues actualitzacions (tu decideixes quan actualitzar), mentre ets avisat automàticament sobre la disponibilitat de nous pegats (que ja haurà descarregat per a tu). |
| |
| |
| |
| |
===== Start a Graphical Desktop Environment ===== | ===== Inicia un Entorn Gràfic d'Escriptori ===== |
| |
==== Configura X Si és Necessari ==== | ==== Configura X Si és Necessari ==== |
Molta gent utilitza ordinadors amb targetes gràfiques modernes powered per GPU's Nvidia o Ati (graphics processing unit, unitat de processament de gràfics). Els proveïdors d'aquestes targetes gràfiques d'alt rendiment ofereixen controladors propietaris (només en format binari) per a les seues targetes. Estos controladors només en format binari acceleraran els gràfics del teu ordinador i en particular el rendiment d'[[wp>OpenGL|OpenGL]]. Si ets el propietari d'una d'eixes targetes potser vols llegir el nostre article al Wiki "[[slackware:amd_nvidia|Controladors Gràfics Propietaris]]". | Molta gent utilitza ordinadors amb targetes gràfiques modernes powered per GPU's Nvidia o Ati (graphics processing unit, unitat de processament de gràfics). Els proveïdors d'aquestes targetes gràfiques d'alt rendiment ofereixen controladors propietaris (només en format binari) per a les seues targetes. Estos controladors només en format binari acceleraran els gràfics del teu ordinador i en particular el rendiment d'[[wp>OpenGL|OpenGL]]. Si ets el propietari d'una d'eixes targetes potser vols llegir el nostre article al Wiki "[[slackware:amd_nvidia|Controladors Gràfics Propietaris]]". |
| |
==== Choosing a Desktop Environment/Window Manager ==== | ==== Tria un Entorn d'Escriptori/Gestor de Finestres ==== |
| |
To choose the [[slackware:window_manager|Window Manager]] or [[slackware:desktop_environment|Desktop Environment]] you wish to use, run the ''xwmconfig'' utility: <code> | Per a triar el [[slackware:window_manager|Gestor de Finestres]] o [[slackware:desktop_environment|Entorn D'escriptori]] que t'agradaria utilitzar, executa la utilitat ''xwmconfig'': <code> |
$ xwmconfig | $ xwmconfig |
</code> and select one of the available options. Note that you can run the ''xwmconfig'' command as the ''root'' user which will set a global default for all users. By running the same command as your ordinary user account, you override that global default and pick your own. \\ After making your choice you can simply run <code> | </code> i tria una de les opcions disponibles. Tingues en compte que pots executar la ordre ''xwmconfig'' com l'usuari ''root'', el que definirà la opció per defecte per a tots els usuaris. Executant la mateixa ordre amb el teu compte d'usuari normal, sobreescriuràs eixa configuració global per defecte i triaràs el teu propi. \\ Després de fer la teua tria pots senzillament executar <code> |
$ startx | $ startx |
</code> | </code> |
Your preferred Desktop Environment or Window Manager will then start up. | El teu Entorn d'Escriptori o Gestor de Finestres preferit es posarà en marxa. |
| |
==== Graphical Login ==== | ==== Inici de Sessió Gràfic ==== |
| |
To start with a graphical login screen on boot instead of Slackware's default console login, change the default runlevel to 4. Edit the file ''/etc/inittab'' and change the line that looks like | Per a començar amb una pantalla gràfica d'inici de sessió en l'arranc enlloc de la consola d'inici de sessió per defecte d'Slackware, canvia el nivell d'execució per defecte a 4. Edita el fitxer ''/etc/inittab'' i canvia la línia següent |
id:3:initdefault: | id:3:initdefault: |
to | a |
id:4:initdefault: | id:4:initdefault: |
Note the difference from other Linux distributions; many of those use runlevel 5 for their graphical login. In Slackware, runlevel 5 is identical to runlevel 3 (console boot). | Tingues en compte la diferencia amb altres distribucions de Linux, moltes de les quals utilitzen el nivell d'execució 5 per al seu inici de sessió gràfic. A Slackware, el nivell d'execució 5 és idèntic al nivell d'execució 3 (arranc en consola). |
| |
In the graphical runlevel, you will be greeted by one of the available display (login session) managers. Slackware will by default look for the availability of GDM (Gnome Display Manager), KDM (KDE Display Manager) and XDM (X Display Manager) - in that order. You can also install a third-party login manager like [[howtos:window_managers:slim|SliM]] but you will have to edit ''/etc/rc.d/rc.4'' and add a call to your new session manager all the way at the top. | En el nivell d'execució gràfic, seràs rebut per un dels gestors de pantalla disponibles display (sessió d'inici de sessió) managers. Slackware per defecte comprovarà la disponibilitat de GDM (Gnome Display Manager), KDM (KDE Display Manager) i XDM (X Display Manager) - en eixe ordre. Tu pots instal·lar també un gestor d'inici de sessió de tercers com [[howtos:window_managers:slim|SliM]] però hauràs de editar ''/etc/rc.d/rc.4'' i afegir una crida per al teu nou gestor de sessions dalt de tot. |
| |
===== Further Exploration ===== | ===== Further Exploration ===== |
| |
==== The Command Line ==== | ==== La Línia d'Ordres ==== |
| |
It may be of interest to new Linux users to explore the command line a bit more before installing a graphical desktop, just to learn some shell commands and applications available in non-graphical mode. Slackware excels in having an abundance of command line programs for a wide range of tasks. \\ For instance, web browsing can be done with lynx or links, which are console based web browsers. You can listen to music (even network audio streams) on the console using audio players like moc, mpg123, ogg123. | Pot resultat d'interés als nous usuaris de Linux la exploració de la línia d'ordres una miqueta més abans d'instal·lar un escriptori gràfic, només per a aprendre algunes odres de shell i aplicacions disponibles en mode text. Slackware excel·leix en l'abundància de programes de línia d'ordres per a un gran ventall de tasques. \\ Per exemple, la navegació web es pot fer amb lynx o links, què són navegadors web basats en consola. Pots escoltar música (fins i tot fluxos d'àudio de xarxa) a la consola utilitzant reproductors d'àudio com moc, mpg123, ogg123. |
| |
==== Mixing 64-bit with 32-bit ==== | ==== Mesclant 64 bits amb 32 bits ==== |
| |
If you just installed the 64-bit version of Slackware (often called //slackware64// or //Slackware for x86_64//) you will soon discover that it will refuse to run 32-bit programs like [[http://winehq.org|Wine]]. You may want to read our page on [[slackware:multilib|adding multilib capabilities]] in that case. | Si acabes d'instal·lar al versió de 64 bits de Slackware (sovint anomenada //slackware64// o //Slackware per a x86_64//) prompte descobriràs que es negarà a executar programes de 32 bits, com [[http://winehq.org|Wine]]. Potser vulgues llegir la nostra pàgina [[slackware:multilib|afegint capacitats multi-llibreria]] en eixe cas. |
| |
==== Slackware Documentation ==== | ==== Documentació d'Slackware ==== |
| |
Even a Slackware user can benefit from good documentation (why else are you reading this?). Our suggestion is that you browse this Wiki for additional tips and HOWTOs. And don't forget to check out the root directory of the Slackware DVD or CD1! You'll find Slackware's own main documentation there. Every text file there is worth a read. | Fins i tot un usuari d'Slackware es pot beneficiar de bona documentació (i si no perquè estàs llegint açò?). La nostra suggerència és que busques per este Wiki trucs addicionals i documents COM. I no t'oblides de revisar el directori arrel del DVD o CD1 d'Slackware! Ahí trobaràs la documentació pròpia d'Slackware. Cada fitxer de text val una lectura. |
| |
===== Upgrading the System ===== | ===== Actualitzant el Sistema ===== |
| |
If you have been using Slackware for a while and want to upgrade to the next release once that becomes available, we have a nice [[howtos:start|HOWTO]] available here: [[howtos:slackware_admin:systemupgrade|Upgrading Slackware to a New Release]] | Si has estat utilitzant Slackware durant un temps i vols actualitzar-lo al següent alliberament quan estiga disponible, nosaltres tenim un bonic [[howtos:start|COM]] disponible ací: [[howtos:slackware_admin:systemupgrade|Actualitzant Slackware a un Nou Alliberament]] |
| |
When tracking [[slackware:current|current]], you should always read the latest ChangeLog.txt before upgrading the system, to see whether any additional steps are required to be performed before or after upgrading. For upgrades to a stable release, it is a good idea to read the ''UPGRADE.TXT'' and ''CHANGES_AND_HINTS.TXT'' files located on the CD/DVD or the official mirror. | Al fer el seguiment de [[slackware:current|current]], sempre has de llegir l'últim ChangeLog.txt abans d'actualitzar el sistema, per a veure si cal realitzar passos addcionals abans o després d'actualitzar. Per a actualitzacions a una versió estable, és bona idea llegir el fitxers ''UPGRADE.TXT'' i ''CHANGES_AND_HINTS.TXT'' localitzats al CD/DVD o a l'espill oficial. |
| |
| |
<!-- Please do not modify anything below, except adding new tags.--> | <!-- Please do not modify anything below, except adding new tags.--> |
{{tag>slackware beginners guide}} | {{tag>slackware beginners guide}} |