Hello, je me demande s'il faut conserver “Work in progress (votre nom)” en anglais ou s'il faut traduire le terme. En fait cela dépend si on s'adresse uniquement aux français ou à l'ensemble des utilisateurs du wiki. — Cedric M. 2015/09/08 15:11

Bonjour, attendu que nous sommes dans le domaine fr: je pencherais (←- conditionnel ) pour “ traduction en cours ” ou tout libellé équivalent. — Pierre-Michel Averseng 2015/09/12 06:09